[GENERAL] author=Sdar language_id=0x0415 name=Polish UpdateURL=http://update.maxthon.com/files/lang.ini version=2.5.12.3840 beta [Bar_1] Title=Pasek menu [Bar_128] Title=Przyciski standardowe [Bar_133] Title=Pasek stanu [Bar_33083] Title=Znajdz na stronie [Bar_32845] Title=Pasek ulubionych [Bar_32831] Title=Pasek adresu [Bar_33222] Title=Pasek wtyczek [Bar_32920] Title=Pasek kart [Bar_33294] Title=Pasek wyszukiwania [DIALOG_START] 1=Start! 1000=Bez usBug sieciowych (ustawienia wspólne z innymi u|ytkownikami tego komputera) 1105=Wyczy[ dane mojego konta 1138=Start - ustawienia wspólne 1139=Start - konto indywidualne 1145=Zaawansowane... 1147=Zapamitaj hasBo 1148=Loguj si automatycznie 1149=Nie pokazuj wicej tego okna 1156=Ustawienia sieci 1200=Z wykorzystaniem usBug sieciowych (oddzielne ustawienia dla ka|dego u|ytkownika) 1201=Email: 1202=HasBo: 1203=Utwórz konto 1204=Zapomniane hasBo? [DIALOG_EXIT] 1000=Czy chcesz zamkn Maxthona? 1002C=Nie otwieraj |adnej strony\nOtwórz stron domow\nOtwórz list ostatnio odwiedzonych stron\nOtwórz ostatnio odwiedzone strony\nOtwórz folder ulubionych 1200=Przy nastpnym uruchomieniu: 1247=Wyczy[ histori teraz 1256=Nie pokazuj wicej tego okna 1257=Wznów obecn sesj przy nastpnym uruchomieniu 1258=Zrestartuj Maxthona Caption=Zamknij Maxthona [DIALOG_GET_HOTKEY] 1200=Aktualne polecenie: Caption=Wybierz klawisz... [DIALOG_IMPORT_MAX] 1000=W tym oknie mo|esz wybra ustawienia z wersji 1.x, które chcesz importowa. 1008=Ustawienia Filtra reklam 1009=Aliasy i skróty URL 1010=Wtyczki 1011=Programy zewntrzne 1012=Proxy 1121=Ulubione 1122=Grupy 1123=Dane Notatnika 1124=Subskrypcje kanaBów RSS 1196=Wygld 1197=Zapisane formularze 1200=Folder instalacyjny Maxthona 1.x: 1201=Wybierz ustawienia, które chcesz zaimportowa: Caption=Importuj ustawienia z wersji 1.x [DIALOG_INPUT_MATCH] 1068=U|yj wyra|enia regularnego 1200=Wprowadz reguB dla docelowego URL 1201=ReguBa: 1202=Pomoc Caption=Dodawanie reguB dopasowania URL [DIALOG_INSTALL_PLUGIN] 1200=Zrestartuj Maxthona aby aktywowa nowe wtyczki. 1409=Wicej wtyczek... 32889=&Zamknij Caption=Pobierz i zainstaluj Wtyczki [DIALOG_INSTALL_SKIN] 0=&Zamknij 1=&Zainstaluj 1409=Znajdz wicej skórek... Caption=Pobierz i zainstaluj skórki [DIALOG_ADD_ENGINE] Caption=Dodaj wyszukiwark [DIALOG_SERVICE_NEW] 0=&Nie 1=&Tak 1000=Serwis Ulubionych Maxthona 1200=Serwis Ulubionych Maxthona pozwala Ci gromadzi Twoje ulubione linki online.\n\n1. Uzyskujesz dostp do swoich Ulubionych z ka|dego komputera z zainstalowanym Maxthonem.\n2. Podziel si swoimi Ulubionymi z przyjacióBmi.\n3. ChroD swoje Ulubione przez przypadkow utrat.\n4. Kolejne mo|liwo[ci wkrótce...\n\nCzy chcesz uaktywni Serwis Ulubionych Maxthona? Caption=Informacja o nowych usBugach [DIALOG_UPDATE] 1=&Instalowanie 1000=Sprawdzanie aktualizacji... 1200=Pobierz ze strony Maxthona Caption=Aktualizacja Online [DIALOG_PROXY_DOWNLOAD] 1000=Lista dostawców Proxy: 1019=UsuD 1029=Dodaj 1171=Rozpocznij pobieranie 1200=Jak zosta dostawc Proxy? Caption=Pobierz list Proxy [DIALOG_WEB_HUNTER] 1=Gotowe 1000=Kliknij na element, który chcesz zablokowa. Kliknij przycisk "Gotowe" aby zakoDczy. 1175=WBcz selekcj elementów strony 1200=Zakres stron [DIALOG_INPUT] 1000=Wpisz Caption=Wprowadz [DIALOG_BLOCKER2] 1019=Skasuj 1029=Dodaj 1068=U|yj wyra|enia regularnego 1177=UsuD stron [DIALOG_CRASH_REPORT] 1=Wy[lij raport 1000=Maxthon napotkaB bBd krytyczny 1002=Email: 1149=Nie pokazuj wicej tego okna. 1200=Maxthon napotkaB bBd krytyczny.\nProsimy o wysBanie raportu o bBdzie . Informacje, które prze[lesz pomog nam wyeliminowa takie sytuacje w przyszBo[ci. 1201=Tre[ raportu: 1202=Dodatkowe informacje o bBdzie. 1244=Tryb debugowania Caption=Wy[lij raport o bBdzie [DIALOG_OPEN_LAST] 1=&Otwórz 1000=Strony wymienione poni|ej byBy otwarte podczas ostatniej sesji Maxthona. Wybierz te, które chcesz ponownie otworzy. 1002=Zaznacz &Wszystko 1003=Nie pokazuj wicej tego okna 1181=Odwró &Zaznaczenie Caption=Podsumowanie ostatniej sesji [DIALOG_ERASE] 1=Zamknij 1000=Zaznacz pozycje które chcesz wyczy[ci 1001=Zaznacz wszystko 1002=Odwró znaki 1005=Historia paska adresu 1006=Cookies 1007=Historia paska wyszukiwania 1009=Lista cofni 1010=Pliki tymczasowe 1148=Automatycznie czy[ przy wyj[ciu 1182=Wyczy[ teraz 1183=Historia Caption=Wyczy[ prywatne dane Cleaning=Czyszczenie historii... [DIALOG_SETREFRESH] 1000=Od[wie| co 1200=sekundy 1201=Note: Nie ustawiaj zbyt maBych warto[ci. CAPTION=Ustaw czstotliwo[ Autood[wie|ania [DIALOG_SHOWVISITCOUNT] 1000=Poka| ulubione, które byBy odwiedzone mniej ni|: 1001=UsuD DUPLICATE=Zduplikowane odsyBacze VISITCOUNT=Liczba wizyt [DIALOG_CHECKURL] CAPTION=Sprawdz odsyBacze ID_BTN_DELETE=UsuD ID_BTN_DESELECT=Odwró zaznaczenie ID_BTN_OPENLINK=Otwórz link ID_BTN_RESTORE=UsuD z listy ID_BTN_SAVE=Przenie[ do kosza ID_BTN_SELECTALL=Zaznacz wszystko ID_FAILED=BBd(%d) ID_HEADER_NAME=TytuB ID_HEADER_STATUS=Status ID_HEADER_URL=URL ID_CHECK_LIST=Lista ID_CHECKURL_RUNNING=Sprawdzanie adresu URL w toku. Czy chcesz zatrzyma sprawdzanie i zamkn to okno? ID_CHECKURL_SHOWREPEAT=Duplikaty ID_CHECKURL_SHOWVISIT=Liczba wizyt ID_CHECKURL_START=Start ID_CHECKURL_STOP=Stop ID_OK=OK ID_REDIRECT_LIST=Przekierowane pozycje ID_RESULT_LIST=BBdne pozycje ID_TIMEOUT=Timeout ID_TIMEOUT_LIST=Stare pozycje IDR_CHECKURL_ACTIONS=Akcje [DIALOG_IMPORTFAV] 0=Anuluj 1=OK 1000=Serwis Ulubionych Maxthona pomo|e Ci synchronizowa dane. 1112=UsuD ulubione przed importowaniem nowych. 1158=Importuj Ulubione z serwera 1159=Importuj ulubione z IE 1160=Importuj z pliku zakBadek Firefoxa 1161=Importuj z pliku HTML generowanego przez IE 1200=Nowy u|ytkownik CAPTION=Import Ulubionych ID_IMPORT_SUCCESS=Ulubione zaimportowane. ID_SELECT_VALIDFILE=Wybierz aktualny plik zakBadek Firefoxa ID_SELECT_VALIDFOLDER=Wybierz Folder ID_SELECT_VALIDIEFILE=Wybierz aktualny plik ulubionych IE [DIALOG_EXPORTFAV] 0=Anuluj 1=OK 1000=Wybierz Folder i rodzaj dziaBania. 1158=Eksportuj do Folderu ulubionych IE 1159=Eksportuj do pliku HTML 1200=Folder zródBowy CAPTION=Eksport Ulubionych ID_IMPORT_SUCCESS=Zrobione. IDC_WARNING=Wybierz Folder! [DIALOG_DELWARNING] 1000=Czy jeste[ pewien, |e chcesz skasowa? 1003=Wyrzu do kosza CAPTION=Potwierdzenie usunicia. ID_DEL_SURE=Czy jeste[ pewien, |e chcesz skasowa?\n"%s" [DIALOG_ADD_FEED] 1=Dodaj 1000=Dodaj kanaB RSS 1001=Wicej >> 1093=Gotowe 1105=Maksymalna liczba elementów 1200=Wprowadz adres URL i wska| Folder dla nowego kanaBu 1201=Nazwa: 1202=URL: 1203=Folder: 1204=Nowy Folder... 1205=Czstotliwo[ auto aktualizacji CAPTION=KanaB RSS FEEDINFO_CHECK=KanaB FEEDINFO_NORMAL=Dodaj nowy kanaB IDOK_NORMAL=OK ITPSTATIC_FAIL=BBd URL. ITPSTATIC_CHECK=Sprawdzanie URL... ITPSTATIC_SUCESS=Sprawdzanie zakoDczone. SHOWHIDE_CHECK=<< Standard SHOWHIDE_NORMAL=Wicej >> SUBTITLE_CHECK=WBa[ciwo[ci kanaBu SUBTITLE_NORMAL=Podaj adres URL i wybierz folder dla nowego kanaBu TIPSTATIC_NORMAL=Gotowe [DIALOG_ADD_FAVORITE] 1=Dodaj 1000=Dodaj do Ulubionych 1001=Zaawansowane >> 1026=Wybierz folder 1105=Tagi: 1200=Wprowadz informacje o nowym linku 1201=TytuB: 1202=URL: 1203=Folder: 1204=Alias: 1205=Nowy folder... CAPTION=HiperBcze FAVINFO_CHECK=HiperBcze FAVINFO_NORMAL=Dodaj do Ulubionych IDOK_NORMAL=OK SHOWHIDE_CHECK=<< Standard SHOWHIDE_NORMAL=Zaawansowane >> SUBTITLE_CHECK=WBa[ciwo[ci wybranego linku SUBTITLE_NORMAL=Wprowadz informacje o nowym linku [DIALOG_ADD_FOLDER] 1000=Dodaj nowy folder 1003=Grupa 1200=Wprowadz nazw nowego Folderu i wska| jego Folder nadrzdny. 1201=Folder nadrzdny: 1202=Nazwa Folderu: CAPTION=Folder TITLE_CHECK=Wprowadz nazw nowego Folderu TITLE_NORMAL=Modyfikuj folder [DIALOG_EXPORT_FEED] 0=Anuluj 1=Eksport 1000=Eksport listy RSS 1200=Eksportuj list RSS do pliku OPML 1201=yródBo: 1202=Cel: 1203=Przegldaj... 1204=Nie u|ywaj zagnie|d|onych folderów w pliku OPML Caption=Eksport RSS [DIALOG_IMPORT_FEED] 0=Anuluj 1=Import 1000=Import listy RSS 1200=Importuj list RSS do Maxthona 1201=yródBo: 1202=Cel: 1203=Przegldaj... 1204=Nowy folder... 1205=UsuD dane z folderu docelowego przed importem. Caption=Import RSS [DIALOG_SELECTITEM] CAPTION=Wybierz pliki [DIALOG_NEW_BOOST_SITE_FOUND] 1000=Czy chcesz przyspieszy dziaBanie tej strony przez Maxthon Website Booster? 1200=Nazwa strony: 1201=Opis strony: 1202=Adres strony: 1232=Zezwól 3=ZabroD CAPTION=Maxthon Website Booster [favsidebar] ID_FAVSIDEBAR_CONVERTFOLDER=ZmieD w Folder ID_FAVSIDEBAR_CONVERTGROUP=ZmieD w Grup ID_FAVSIDEBAR_DELETETHIS=UsuD ID_FAVSIDEBAR_EDITITEM=Edytuj... ID_FAVSIDEBAR_EMPTYTRASH=Opró|nij Kosz ID_FAVSIDEBAR_NEWFOLDER=Nowy folder... ID_FAVSIDEBAR_NEWITEM=Dodaj... ID_FAVSIDEBAR_NEWSEPARATOR=Separator ID_FAVSIDEBAR_OPENITEM=Otwórz ID_FAVSIDEBAR_OPENLAYER=Otwórz wszystkie linki ID_FAVSIDEBAR_SORTBYVISIT=Sortuj wedBug ilo[ci wizyt ID_FAVSIDEBAR_SORTITEM=Sortuj alfabetycznie [rsssidebar] ID_RSSSIDEBAR_DELETETHIS=UsuD ID_RSSSIDEBAR_EDITITEM=Edytuj... ID_RSSSIDEBAR_ITEM_MARK_AS_READ=Zaznacz jako przeczytane ID_RSSSIDEBAR_ITEM_MARKALL_AS_READ=Zaznacz wszystkie jako przeczytane ID_RSSSIDEBAR_NEWFEED=Dodaj... ID_RSSSIDEBAR_NEWFOLDER=Nowy folder... ID_RSSSIDEBAR_SORTITEM=Sortuj alfabetycznie ID_RSSSIDEBAR_UPDATEFEED=Aktualizuj ID_RSSSIDEBAR_UPDATEFOLDER=Aktualizuj caBy folder [FavSideBarToolBar] 189=Wicej 32959=UsuD 32960=Szukaj 33003=Edytuj... 33008=Zarzdzaj Ulubionymi... 33069=Nowy folder... 33070=Dodaj... 33079=Sprawdz odsyBacze... 33087=Opcje Ulubionych... 33090=Sortuj alfabetycznie 33170=Importuj Ulubione... 33171=Eksportuj Ulubione... 33302=&Przywró z kopii... 33317=Sortuj wedBug ilo[ci wizyt 33321=Poka| "najbardziej Ulubione" [RssSideBarToolBar] 180=Wicej 32961=Od[wie| 32962=Dodaj... 32976=UsuD 33009=Od[wie| wszystko 33012=Edytuj... 33014=Importuj list kanaBów... 33015=Eksportuj list kanaBów... 33016=Synchronizuj kanaBy Online... [Nieaktualne] 33018=Manager kanaBów... 33019=Nowy folder... 33072=Opcje kanaBów... 33300=Sprawdz URL... [FavMgrToolBar] 191=Nowy 192=Wicej 32959=UsuD 33003=Edytuj... 33022=Separator 33031=PrzeBcz do Managera KanaBów 33069=Folder... 33070=HiperBcze... 33079=Sprawdz odsyBacze... 33087=Zarzdzaj Ulubionymi... 33168=Synchronizacja online... 33169=Pobierz Ulubione... 33170=Importuj Ulubione... 33171=Eksportuj Ulubione... [RssMgrToolBar] 209=Wicej 211=Nowy 32962=KanaB... 32976=UsuD 33012=Edytuj... 33014=Importuj list kanaBów... 33015=Eksportuj list kanaBów... 33016=Synchronizuj list kanaBów Online... 33019=Folder... 33045=PrzeBcz do Managera Ulubionych 33072=Opcje... 33078=Separator 33300=Sprawdz linki... [FavRssHelpText] ID_EXCEPTION_CREATE=BBd moduBu okna dialogowego ID_FAVMANAGER_TITLE=Mened|er Ulubionych ID_FOLDER_LIST=Folder ID_GROUPS=Grupy ID_IMPORT_DELETE=Uwaga: Czy na pewno usun wszystkie elementy w tym folderze? ID_INPUT_FILENAME=Wpisz nazw pliku do Eksportu ID_INPUTTAG_ADDFAVDLG=Wpisz etykiet: ID_NOT_FIND_RSSHANDLE=Nie zaBadowano moduBu kanaBów RSS.\nSprawdz czy istnieje wBa[ciwy plik DLL. ID_RECYCLEBIN=Kosz ID_REMEMBER_DELETE=Czy na pewno usun zaznaczone elementy? ID_RSSMANAGER_TITLE=Mened|er kanaBów RSS ID_SAMEFAVORITE_SAMEFOLDER=Link o tej nazwie i adresie URL jest ju| zapisany w tym folderze. ID_SAMEFOLDERNAME=Folder o tej nazwie ju| istnieje. ID_SAMENAME_SAMEFOLDER=Link o tej nazwie jest ju| zapisany w tym folderze. ID_SAMERSSFEED_SAMERSS=KanaB RSS o tym adresie URL jest ju| zapisany w tym folderze. Czy chcesz go zastpi? ID_SAMEURL_SAMEFOLDER=Link o tym adresie URL jest ju| zapisany w tym folderze. ID_SAMEURLOVER_SAMEFOLDER=Link o tym adresie URL jest ju| zapisany w tym folderze.\nCzy chcesz go zastpi? ID_SELECTOPML_FILE=Wybierz plik OPML do Importu ReplaceSameNameBookmark?=Wpis o takiej nazwie istnieje ju| w tym folderze. Chcesz zastpi go nowym wpisem? [DIALOG_FILTER_EXPORT] 1191=Poka| po wyeksportowaniu 1192=TytuB: 1200=Autor: 1201=Opis: 1202=URL: 1203=Nazwa pliku: 1205=Wersja: Caption=Eksportuj pakiety filtrów [DIALOG_FILEOPEN] 1000=Wprowadz adres internetowy, plik lub folder, który chcesz otworzy: 1120=Przegldaj... 1200=Otwórz Caption=Otwórz [DIALOG_UTIL_ADD] 1000=Tip 1: Mo|esz umie[ci tu plik metod "drag and drop". 1016=&Nazwa: 1194=Start z Maxthonem 1195=Zamknij z Maxthonem 1200=Tip 2: Wci[nij klawisz ALT Aby zmieni kolejno[. 302=&Polecenie: 303=&Argumenty: 304=&Folder startowy: Caption=Dodatki [DIALOG_SEL_COMMAND] 1000=Kategorie: 1200=Polecenie: 1201=Wybierz kategori a nastpnie polecenie z listy. Caption=Wybierz polecenie [DIALOG_FORM_SAVE] 1=&Zapisz 1000=Nazwa: 1003=Zapisz jako Autologowanie 1005=Nie pytaj o |adn stron 1197=Nie pytaj wicej o t stron 1200=Aktualne formularze: 2=&Nie zapisuj Caption=Zapisz formularz [DIALOG_CUST_BUTTON] 1200=&Resetuj do domy[lnych 1202=Przesuwaj paski przycisków aby je doda, usun lub zmieni ukBad.\n- W trybie normalnym wci[nij ALT przy przesuwaniu aby zmieni ukBad.\n- Wci[nij Ctrl przy przesuwaniu aby skopiowa przycisk.\n- kliknij na przycisku prawym przyciskiem myszy aby zobaczy wicej opcji. 1211=Poka| etykiet pod przyciskiem 1212=Poka| etykiet obok przycisku Caption=&Przyciski [DIALOG_CUST_TOOLBAR] 1200=Pasek 3004=&Nowy 3006=&ZmieD nazw 3008=&UsuD 3010=&Resetuj Caption=&Pasek narzdzi [DIALOG_CUST_FONT] 1000=&Czcionki: 1201=&Resetuj 1203=&ZmieD czcionk... Caption=&Czcionki [DIALOG_NEW_TOOLBAR] 1000=Wpisz nazw nowego paska: Caption=Dodaj nowy pasek [DIALOG_VIEW_BLOCKED] 1000=Ad Hunter wychwyciB nastpujce elementy: 1075=&Wyczy[ list 1200=[Podwójny klik] Kopiuj URL \ [Prawy przycisk myszy] Wicej dziaBaD 1201=Typy plików do wykrycia: (U|yj spacji do oddzielenia) 1213=Poka| okno powiadomieD Caption=Log filtra [DIALOG_SELECTINFO] 1000=Wybierz elementy, które chcesz mie wy[wietlane na pasku stanu. Caption=Wybierz dane do wy[wietlenia [DIALOG_UNLOCK] 1000=Aby odblokowa Maxthona wpisz swoje hasBo: Caption=Odblokuj Maxthona [DIALOG_URLKEY] 1000=Lista adresów www (po jednym adresie w linii): 1200=Klawisz skrótu: Caption=Klawisze skrótów URL [DIALOG_SNIFFER] 1000=Pliki znalezione na bie|cej stronie 1200=Typy plików: 1213=Poka| okno powiadomieD Caption=File Sniffer [DIALOG_FAV_RESTORE] 1000=Przywró ulubione Online 1200=Przywró Ulubione z kopii lokalnej Caption=Wybierz ulubione do przywrócenia [DIALOG_COLLECTOR_DOWN] 1000=Pobieranie zakoDczone. Wybierz opcje importowania. 1220=Dodaj do aktualnych danych notatnika 1221=Nadpisz aktualne dane notatnika Caption=Notatnik [DIALOG_PROXY_RULE] 1=Zamknij 1000=Zasady dziaBania Proxy: 1002C=U|yj pierwszego Proxy\nKa|de poBczenie u|ywa innego Proxy\nLosowo wybrane Proxy Caption=Zaawansowane Proxy [DIALOG_PROXY_NEW] 1000=Dodaj nowe Proxy 1007=Co to jest Proxy? 1103=Wymagana autoryzacja 1176=U|ywaj tego Proxy 1200=Mo|esz doda nowy serwer Proxy wpisujc te informacje: Caption=Dodaj nowe Proxy [DIALOG_INSTALL_FILTER] 0=Nie 1=Tak 1000=Czy chcesz zainstalowa ten filtr? 1176=Otwórz mened|era filtrów po instalacji. Caption=Instalacja filtrów [DIALOG_FAVONLINE_MGR] 1000=Ulubione Online: 1200=Czas pobrania: 1201=Rozmiar pliku: 1246=Opró|nij kosz 1247=Zwiksz dostpne miejsce 1250=Odwiedz stron ulubionych Action=DziaBanie AuthFailed=BBd weryfikacji online. By mo|e jeste[ równocze[nie zalogowany na swoje konto z innego komputera. Caption=Ulubione Online Close=Zamknij Confirm=Potwierdz ConnectFailed=BBd poBczenia z serwerem Ulubionych. ConnectFailedTooMany=Zbyt du|o bBdów poBczeD. Sprawdz swoje poBczenie internetowe lub poszukaj pomocy na forum Maxthona. Download=Pobierz wersj Online. DownloadAndMerge=Pobieranie i Bczenie Ulubionych... Downloading=Pobieranie Ulubionych... FavServiceReady=Serwis Ulubionych gotowy. FileSizeErr=Twoje Ulubione i lista kanaBów RSS maj zbyt du|y rozmiar. Przeorganizuj Ulubione. Merge=PoBcz wersj online i lokaln. NoMoreActions=Plik lokalny jest taki sam jak plik na serwerze. QueryFavOnline=Sprawdzanie wersji Ulubionych Online... ServiceNotValid=Serwis Ulubionych NIE jest uruchomiony. Sync=Synchronizuj SyncComplete=Synchronizacja Ulubionych zakoDczona. UnknownErr=Nieznany bBd. Spróbuj ponownie. Upload=Wy[lij wersj lokaln. Uploading=WysyBanie Ulubionych... VerDiffAndLocalEdited=Ulubione na serwerze s inne ni| wersja lokalna, która byBa edytowana po ostatniej synchronizacji. Wybierz dziaBanie: VersionDifferent=Wersja lokalna i online s ró|ne. Wybierz dziaBanie: WaitForSync=Lokalna wersja Ulubionych zostaBa zmieniona. Synchronizacja... [DIALOG_SAFE_WARN] 1=Przerwij operacj. 2=Zezwól jednorazowo. 3=Dodaj do listy zaufanych i zawsze zezwalaj. 4=Zatrzymaj wtek. 5=Zezwól na wtek jednorazowo. 6=Zezwól na wtek i dodaj do listy zaufanych. Button=OK CannotGetPath=Brak nazwy pliku Caption=Maxthon Guardian ExecuteTitle=Alert uruchomienia programu. InjectTitle=Alert Cross-Thread Injection. NoCert=Brak Certyfikatu Verifying=Weryfikacja... WarnExecute=Zewntrzny program próbuje uruchomi si przez Maxthona\nUpewnij si czy akceptujesz to dziaBanie.\n\n[Cyfrowy Certyfikat]\n%s\n\n[Zcie|ka dostpu]\n%s WarnExecuteModify=Zewntrzny program próbuje uruchomi si przez Maxthona.\nTen program zostaB zmieniony od czasu dodania go do listy zaufanych.\n\n[Cyfrowy Certyfikat]\n%s\n\n[Zcie|ka dostpu]\n%s WarnThreadInject=Wykryto wtek "Cross-thread injection"\nMo|e to by spowodowane przez element malware na stronie web. Sugerujemy przerwanie tej operacji.\n\n[Cyfrowy Certyfikat]\n%s\n\n[Docelowy Proces]\n%s [DIALOG_SAFE_MANAGE] Caption=Maxthon Guardian Close=Zamknij CommandLine=Zcie|ka pliku Delete=UsuD DeleteAll=UsuD wszystko DeleteAllWarn=Czy chcesz usun wszystkie wpisy? Description=Opis ImageTitle=Maxthon Guardian - Lista zaufanych [DIALOG_COMMON_LIST] 1=Zamknij Caption=Edycja listy [DIALOG_CREATE_ACCOUNT] 1=Zamknij Caption=Utwórz nowe konto [DIALOG_COLLECTOR] Caption=Notatnik [DIALOG_SELECT_FAV_FOLDER] 1=OK Caption=Wybierz Folder Ulubionych [DIALOG_CONTENT_FILTER_EDIT] Caption=Zawarto[ listy Filtrów [DIALOG_FILLFORM_SELECT] Caption=Wybierz [DIALOG_SIMPLE_EDITOR] 1=OK 1000=Nazwa Caption=Edytor [DIALOG_IMAGE_EDITOR] Cancel=Anuluj Colors=Kolory DIALOG_CAPTION=Edycja przycisku Move=Przenie[ OK=OK Picture=Obraz Preview=Podgld Tools=Narzdzia Transparent=Przezroczysty [DIALOG_COLOR_SELECT] &Blue:=Niebieski: &Colors:=>&Kolory: &Green:=Zielony: &Hue:=&Barwa: &Lum:=&Jasno[: &Red:=Czerwony: &Sat:=&Nasycenie: Custom=Dostosuj Standard=Standard [DIALOG_USER_DATA_SET_PWD] 1000=Ustaw hasBo danych u|ytkownika 1200=HasBo: 1201=Potwierdz: Caption=Ustaw hasBo [DIALOG_USER_DATA_REQ_PWD] 1000=Wpisz hasBo danych u|ytkownika: Caption=Podaj hasBo [DIALOG_USER_DATA_UPDOWN] 1000=Wybierz dane, które chcesz wysBa lub pobra: 1002=Pobierz 1003=Zamknij 1006=Dane Magicznego WypeBnienia 1007=Dane Filtrów 1012=Dane Proxy 1222=Ustawienia przegldarki 1235=Wy[lij Caption=Import / Eksport danych u|ytkownika SetPassword=Ustaw hasBo danych u|ytkownika [DIALOG_SCRIPT_ERROR] 1000=Znaleziono bBdy skryptu na tej stronie: 1336=Poprzedni 1350=Nastpny 1417=&Poka| zródBo Caption=BBd skryptu [Strings] %d bytes=%d bajtów %d items deleted=%d elementów usunito <ActiveTabQuestion>=Chcesz uaktywni now kart? <AppendCollector?>=Dane pobrano. Chcesz je doda do aktualnych danych? <AskToEnableMSA>=Maxthon Smart Acceleration(MSA) nie jest wBczony.\nCzy chcesz wBczy teraz? <ConfirmCloseAll>=Chcesz zamkn wszystkie karty?? <Enable/DisableSuperMSA>=WBcz/WyBcz Super MSA na tej stronie <FavRestoreWarning>=Je[li przywrócisz ulubione, utracisz aktualnie zapisane ulubione.\nChcesz kontynuowa? <ImageSavedToFile>=Obraz zapisano do <KPWarning>=U|ywasz programu Kaspersky w wersji 6.0.1.411, która mo|e powodowa konflikt z Maxthonem.\nZaktualizuj program do nowszej wersji. <MaxthonIsNotDefaultBrowser>=Maxthon nie jest domy[ln przegldark.\nCzy chcesz ustawi Maxthona jako domy[ln przegldark? <NewTabQuestion>=Chcesz otworzy ten adres w nowej karcie?\nMo|esz zmieni te ustawienia pózniej w "Centrum UstawieD Maxthona > Karty" <NoAskAgain>=Nie pytaj ponownie <NoFormFill>=Musisz skonfigurowa "Magiczne wypeBnienie" przed jego u|yciem.\nCzy chcesz skonfigurowa teraz? <NoProxy>=Nie u|ywaj proxy dla adresów: <NoShowDialog>=Nie pokazuj wicej tej wiadomo[ci. <ReplaceUrlFile>=Plik URL o tej samej nazwie jest ju| na pulpicie. Czy chcesz go zastpi? <RequirePassport1>=Ta funkcja wymaga konta Maxthon passport\nChcesz zarejestrowa konto? <SpamAccountWarning>=U|ywasz niewa|nego konta.\nOdwiedz http://passport.maxthon.com aby zarejestrowa konto. <SuperAccleratorExplain>=Super MSA mo|e przyspieszy Badowanie i przegldanie stron\nlecz czasem mo|esz musie od[wie|y stron aby zobaczy jej zaktualizowan zawarto[.\n\nCzy chcesz wBczy Super MSA dla tej strony? <WarnResetAll>=Czy chcesz przywróci domy[lny wygld? <WarnUsePacProxy>=Opcja wsparcia dla PAC wymaga ponownego uruchomienia Maxthona. About Maxthon=O Maxthonie about:blank=Pusta strona Ad Hunter=Ad Hunter Add=Dodaj Add Favorite Here=Dodaj tutaj... Add/Append Group=Dodaj/DoBcz Grup Addons=Dodatki Address=Adres AddressBar=Pasek adresu AddSearchEngine=Dodaj wyszukiwark... AdHunter Setup=Ad Hunter Ustawienia Ads blocked(%d)=Zablokowano reklam(%d) Advanced=Zaawansowane Advanced Rule=Zaawansowane ustawienia Proxy All Files=Wszystkie pliki All Sites=Wszystkie strony AuthFailed=BBd autoryzacji. Mo|e Twoje konto jest u|ywane na innym komputerze. Auto Login=Zapisane formularze Backup Time=Czas wykonania kopii BatFile=Pliki BAT Block=Blokuj Block List=Czarna lista Blocked=Zablokowane Blocked Ad=Blocked Ad Blocked Ads=Zablokowanych reklam BoostSiteExist=Ta strona jest ju| dodana do listy Maxthon Website Booster. BoostSiteNotEnable=Maxthon Website Booster jest wyBczony. BothPwdNotMatch=HasBa nie s zgodne. Spróbuj ponownie. Button=Przycisk Buttons=Przyciski Cancel=&Anuluj Caption=NagBówek Clear List=Wyczy[ list ClearSearchList=Wyczy[ histori wyszukiwania Click to select skins=Kliknij aby wybra Skórki Close=Zamknij Collector=Notatnik Collector Service=UsBuga Notatnika CommandFile=Polecenia Confirm Delete=Czy chcesz usun "%s" ? ConfirmDownload=Chcesz pobra dane u|ytkownika i zastpi wersj lokaln? ConfirmDownloadCollector=Chcesz pobra dane notatnika? ConfirmProxyProvider=Chcesz doda now list dostawców Proxy?\n%s ConfirmUpload=Chcesz wysBa dane u|ytkownika? ConfirmUploadCollector=Chcesz wysBa dane notatnika? Content Filter=Filtr zawarto[ci Convert to Folder=ZmieD w Folder Convert to Group=ZmieD w Grup Copy=Kopiuj Copy URL=Kopiuj URL Core=GBówne skBadniki CountResult=Licz Create an Account=Utwórz konto Custom=Dostosuj Custom Filter=Pakiety filtrów Customize=Dostosuj Danger Site=Niebezpieczna strona Default Font=Domy[lna czcionka Default Skin=Domy[lna skórka Delete=UsuD Details=SzczegóBy DialUPConnection=PoBczenie Dial Up Discuss this version=Porozmawiaj o Maxthonie ... Do not ask me in a week=Nie pytaj przez tydzieD Done=Zrobione Download=Pobierz Download Failed=BBd pobierania Download Successfully=Pobieranie zakoDczone downloadfailedmsg=BBd pobierania. Komunikat bBdu: 0x%08lX\n\n%s downloadfailednomsg=BBd pobierania. Downloading... %d/100=Pobieranie... %d/100 downloadinstallcomplete=Pobieranie i instalacja zakoDczone. downloadprogress1=Pobrano %s z %s downloadprogress2=Pobrano %s (nieznany rozmiar Bczny) Edit=Edytuj... Encoding=Kodowanie ExceedTabLimit=Liczba kart przekracza limit. \nMo|esz zmieni limit w "Narzdzia > Centrum UstawieD Maxthona > Karty". Exception List=Lista wyjtków Exception Raised=WystpiB nieznany wyjtek. ExecutableFile=Pliki EXE Existing User Login=Login Exit Full Screen=WyBcz peBny ekran Fail=BBd Favorite=Ulubione FAVROOT=Ulubione file=Plik FileNotDownloaded=Plik nie jest jeszcze pobrany FileSizeErr=Twoje dane u|ytkownika przekraczaj limit wielko[ci. Przeorganizuj je. filtermatched=Dopasowane filterpattern=Wzór filterresult=Wynik Flash Movie=Animacja Flash floatbuttonbar=Pasek "PBywajcego przycisku" Fonts=Czcionki Force Open in Background=Otwieraj nowe karty w tle Get more skins=Pobierz wicej skórek... Get Password Back=Kliknij, je[li zapomniaBe[ hasBa Go Up=Do góry gobutton=Przycisk GO gosetupcenter=Przejdz do centrum ustawieD Helper Object=Helper Object Hidden files found=Znaleziono ukryte pliki Hidden Links Found=Znaleziono ukryte linki Hide=Ukryj Hide Buttons=Ukryj przyciski Hide Frame=Ukryj obramowanie okna HotKeyConflict=%s jest w u|yciu, prosz wybra inny klawisz. HTML Files=Pliki HTML Check for Update=Sprawdz aktualizacje CheckDefaultAtStartup=Sprawdz przy starcie czy Maxthona jest domy[ln przegldark Checking...=Sprawdzanie... Iconfiles=Pliki ikon IE Proxy=U|yj UstawieD IE Import=Importuj Input Error=BBd wprowadzania! Input Number=wprowadz liczb Input URL here=Wpisz adres WWW Input_PasteText_TT=Wklej Install this language?=Chcesz zainstalowa ten jzyk? Install this plugin?=Czy chcesz zainstalowa t wtyczk? Install this skin?=Czy chcesz zainstalowa t skór? Loading=Aadowanie... Local IP=Lokalny adres IP Lock Toolbar=Zablokuj paski narzdzi Login Failed=BBd logowania Login Successfully=Zalogowano Magic Fill=Magiczne wypeBnienie Main Menu=GBówne menu MainUI=Wygld Manually input=Wprowadz rcznie Maxthon Browser=Maxthon Maxthon Express=Maxthon Express Maxthon Filter Pack=Pakiet Filtrów Maxthona Maxthon Service=UsBugi Maxthona Maxthon Session File=Plik sesji Maxthona Media Files=Pliki Mediów MenuBar=Pasek menu Misc=Ró|ne MODULE_IN_SAFEMODE=ModuBy s dostpne w trybie "SafeMode" Maxthona MODULE_NOT_ENABLE=ModuB nie jest aktywny MODULE_NOT_INSTALL=Ten moduB nie jest zainstalowany. Chcesz przej[ na stron Maxthona aby pobra peBn wersj? More=Wicej... My Account=Moje konto My Collections=Moja kolekcja My Subscription=KanaBy RSS Name=Nazwa Name of the Group=Nazwa grupy Navigation=Nawigacja Navigator=Podrczne linki Network Adapters=NakBadki sieciowe New=Nowy New Menu=Nowe Menu New Version is available=Dostpna jest nowa wersja Maxthona New_Window_Play=Odtwórz w nowym oknie newtab=Otwórz now kart NO=Nie No Ads blocked=0 Zablokowanych No Form filled=Brak formularza do wypeBnienia No Proxy=Bez Proxy NoDownloadToolSelected=Nie wybrano narzdzia pobierania. Chcesz teraz wybra narzdzie pobierania? Not implemented=Nie zaimplementowane ^-^ NoUpdate=Brak aktualizacji Number=Liczba OK=&OK Open All=Otwórz wszystkie linki Open in background=Otwórz w tle Open in foreground=Otwórz na pierwszym planie Open in New Tab=Otwieraj linki strony w nowych kartach OPMLFiles=Pliki OPML Options=Opcje PageSearch=Znajdz na stronie Passport is logining, try it later.=Trwa logowanie do konta "Maxthon Passport" i usBugi online nie s jeszcze dostpne. Passport Login Failed.=BBd logowania. UsBugi online s niedostpne. Prosz spróbowa pózniej. Password=HasBo Password or Account Wrong=ZBe hasBo lub nazwa konta PifFile=Pliki PIF Please input a name=Wprowadz nazw Please Input your passport password=Podaj Twoje hasBo u|ytkownika Maxthona Please select the profile to fill:=Wybierz profil: Plugin=Wtyczki Popup Blocker=Blokada Pop-up PopupExclude=Zawsze zezwalaj na okna Pop-up z tej strony PopupInfo=%d Okienko Pop-up zablokowane. Aby zobaczy to okno lub wybra inna opcj, kliknij tutaj... Popups=Okienka Pop-up PreviewVersion=Podgld PrivacyMode=Tryb prywatny Proxy=Proxy Proxy Setup=Ustawienia Proxy... Readertab=Podgld linków karty(%s) Ready=Gotowe Refresh=Od[wie| Rename=ZmieD nazw Reopen popup=Otwórz to okno Pop-up Report Problems=ZgBo[ problem RSS links found=Wykryty link RSS SafeMode=Tryb Debugowania safemodestart=Uruchom w trybie debugowania SameProxyPatternExists=Taki wzór reguBy ju| istnieje. Saved Forms=Zapisane formularze Search=Szukaj Search History=Historia SearchBar=Pasek wyszukiwania Secure Site=Bezpieczna strona Select Firefox Bookmark File=Wybierz plik zakBadek Firefoxa Select IE Bookmark File=Wybierz plik ulubionych IE SelectOneUserData=Wybierz co najmniej jeden rodzaj danych. Service login successfully=UsBugi Online podBczone Set Link Bar Root=ZmieD folder paska Ulubionych... SetAsHomepage=Chcesz ustawi t stron jako domow? SetAsMostFav=Ustaw jako "najbardziej ulubione" Settings=Ustawienia SharedAcountLock=Zaloguj si aby mie mo|liwo[ zablokowania Maxthona Show Frame=Poka| obramowanie okna SideBar=Panel boczny Sign in using a new account=Zaloguj u|ywajc nowego konta Site Info=Informacje o stronie Size=Rozmiar Skin=Skórki Sniffer=Sniffer sniffer_nothing=Nie wykryto plików SplitViewHelp=Aby usun podziaB okna naci[nij F10 State=Stan Status=Status Sticky Name=Nazwa wBasna Stop=Stop Super MSA=Super Maxthon Smart Acceleration Tab=Kart tabname=Nazwa karty Target URLs=Docelowy URL task=Zadanie Text Label=Etykiety tekstowe There are %d errors in the scripts on this page.=Znaleziono %d bBdów skryptu na tej stronie. Title=Nazwa Toolbar=Pasek narzdzi Toolbars=Paski narzdzi Trusted site=Zaufana strona Type=Typ UI Related=Pawizanie UI Unblock=Odblokuj UnsetMostFav=OdBcz od "najbardziej Ulubionych" Update by Current URL=ZmieD URL na aktualny adres Update Site Icon=Uaktualnij ikon strony Update Site Icon Completed=Aktualizacja ikon zakoDczona. Upload Failed=BBd wysyBania Upload Successfully=WysyBanie zakoDczone Uploading... %d/100=WysyBanie... %d/100 URL=URL Use Small Icon=MaBe ikony UserDataDownSuccess=Dane( %s ) pobrano. \n\n Zrestartuj Maxthona aby uaktywni zmiany(Zalecane). UserDataDownSuccessButNoNeedData=Nie wszystkie wybrane dane byBy dostpne na serwerze Username=U|ytkownik UseSkinLayout=Ta skórka ma domy[lny ukBad. Chcesz u|y tego ukBadu? viewhistory=Historia Visited=Odwiedzone Web Content=Zawarto[ sieci Web Files=Pliki Web WebToolbar=Pasek sieciowy Wrong Password=ZBe hasBo YES=Tak Zoom=Powikszenie [StringByID] 1148=Automatyczne wysyBanie 1184=Eksportuj 149=Podrczny link 15=&Kopiuj 16=Wy&tnij 163=Kliknij aby wybra skórk 165=Filtr reklam (Ad Hunter) 167=&Programy zewntrzne 17=&UsuD 172=&Nawigator 185=Boczny panel 2000=&Plik 2001=&Widok 2002=&Ulubione 2003=&BezpieczeDstwo 2004=&Narzdzia 2005=&Pomoc 2006=Nowa karta 2007=&Paski narzdzi 2008=&Boczny panel 2009=Styl interfejsu 2010=Skórki 2012=Wicej opcji 2013=&Proxy 2014=WBcz filtry tekstowe 2015=Kontrola tre[ci 2016=S&esja 2017=Wy[lij do 2018=Auto-od[wie|anie 2020=&Grupy 2021=Rozmiar czcionki 2022=Zrzut ekranu 2023=&Nawigator 2024=Tryb oszczdzania CPU 2025=Edycja 2136=&Otwórz 2137=Otwórz na &nowej karcie 2139=&Poka| yródBo 214=Nowa karta 221=Powikszenie 2261=Dodaj do &Ulubionych... 2262=Kopiuj skró&t 2263=&Zapisz tBo jako... 2264=Ustaw jako &tBo 2265=&Kopiuj tBo 2266=Utwórz Skró&t 2267=Ustaw jako &tBo 2268=Zapisz element docelowy &jako... 2269=Poka| obraz 2270=&Zapisz obraz jako... 2271=Odtwórz 2272=Stop 2273=&Drukuj 2276=PrzewiD 2277=Ustaw jako &tBo 2278=Ustaw jako element pulpitu... 2279=Ustaw jako element p&ulpitu... 2280=Ustaw jako element p&ulpitu... 2282=Wstecz 2283=Dalej 2287=Idz do moich obrazów 2288=W&y[lij obraz... 2289=Drukuj obraz... 2292=&Kodowanie 233=Kliknij, aby wybra Proxy 2380=PrzewiD tutaj 2381=Góra 2382=DóB 2383=Strona w gór 2384=Strona w dóB 2385=PrzewiD w gór 2386=PrzewiD w dóB 2387=Lewa krawdz 2388=Prawa krawdz 2389=Strona w lewo 2390=Strona w prawo 2391=PrzewiD w lewo 2392=PrzewiD w prawo 24644=TBumacz 24645=Kopiuj zaznaczony tekst 24647=Zapisz obraz 248=Dodatkowe 254=Magiczne wypeBnienie 26=Wklej 27=&Drukuj 279=Przycisk GO 28=&WBa[ciwo[ci 289=Kodowanie 299=Drukuj 31=Zaznacz wszystko 32772=Pusta strona 32776=Zamknij kart 32780=UsuD 32787=Wstecz 32788=Dalej 32790=&Od[wie| 32791=&Zatrzymaj 32792=Strona domowa 32794=Pasek wyszukiwania 32796=Pasek adresu 32797=Minimalizuj 32798=Przywró 32799=Zamknij Maxthona 32805=Zarzdzaj Ulubionymi... 32815=Wyczy[ prywatne dane... 32820=Zaloguj si jako inny u|ytkownik... 32821=Profil u|ytkownika... 32834=Przywró zamknite karty 32836=Zamknij wszystkie karty 32838=Historia 32840=Notatnik 32841=Dodaj wszystkie karty do Ulubionych... 32842=Odczep kart 32843=Zamknij 32847=Ustaw folder paska ulubionych... 32848=Notatnik 32849=PeBny ekran 32855=Maxthon Forum... 32856=Maxthon WWW... 32871=WBa[ciwo[ci 32874=Wklej i przejdz 32876=Centrum UstawieD Maxthona... 32881=Lista kart 32882=Narzdzia sieciowe 32884=Jeden poziom do góry 32890=Zapisz jako... 32891=&Drukuj... 32892=Podgld wydruku... 32894=Duplikuj kart 32896=Poka| obramowanie okna 32906=Zablokuj Maxthona... 32913=Opcje filtrów... 32914=WBcz blokowanie Pop-up 32915=WBcz filtr zawarto[ci 32916=Poka|/Ukryj Maxthona 32918=Kodowanie 32919=Dodaj do Ulubionych... 32921=WBcz 32922=Ustawienie czstotliwo[ci... 32923=Skrót na pulpit 32924=Internet Explorer 32925=Ustawienia Proxy... 32932=Podgld linków karty 32943=Aadowanie... 32977=Mened|er kart 32986=Import i Eksport... 32989=Zamknij nieaktywne karty 32998=Dostosuj... 33055=Importuj ustawienia z M &1.x... 33057=Multi-wyszukiwarka 33058=Pobrano 33059=WysBano 33060=Prdko[ pobierania 33061=Prdko[ wysyBania 33062=Lokalne IP 33063=Data 33064=Czas 33065=Ilo[ kart 33067=Dostpna pami fizyczna 33068=Dostpna pami wirtualna 33081=Pod[wietl sBowa 33090=Sortuj alfabetycznie 33100=PrzeBcz do poprzedniej karty 33101=PrzeBcz do nastpnej karty 33102=Aktywuj pasek adresu 33103=Aktywuj pasek wyszukiwania 33106=Edytuj stron... 33108=Bie|cy URL 33109=Bie|ca nazwa 33111=Folser Maxthona 33112=Okno Maxthona 33117=Opcje internetowe... 33118=Nowa karta 33119=Adres ze schowka 33120=Zablokuj paski narzdzi 33121=Filtr tekstowy 33122=Filtr URL 33125=Folder 33127=&Wyj[cie 33135=Powikszenie 100% 33140=Czcionka 33141=Maksymalizuj 33143=+10% 33144=-10% 33145=&Inne 33146=Historia 33153=Poka| zablokowane obiekty... 33154=Pracuj w trybie offline 33156=Poka| etykiety tekstowe 33157=Sprawdz aktualizacje... 33158=Sponsoruj Maxthona... 33159=Sprawdz odsyBacze... 33160=Od[wie| ikony stron... 33161=Poka| zródBo 33164=Blog Maxthona... 33166=Indywidualne blokowanie stron... 33167=Pobierz List Proxy... 33168=Synchronizacja... 33170=Importuj Ulubione... 33171=Eksportuj Ulubione... 33172=Licznik zablokowanych reklam 33174=WyBcz obrazki 33175=WyBcz skrypty 33176=WyBcz animacje GIF 33177=WyBcz Flash 33178=WyBcz Dzwiki 33180=WyBcz obiekty ActiveX 33190=Otwieraj linki na nowej karcie 33191=Otwieraj linki w tle 33193=Najwiksza 33194=Du|a 33195=Zrednia 33196=MaBa 33197=Najmniejsza 33198=PrzewiD stron w gór 33199=PrzewiD stron w dóB 33201=Mened|er Skórek 33202=MaBe ikony 33205=Mened|er Filtrów 33207=Zamknij karty po lewej 33208=Zamknij karty po prawej 33210=Z&apisz sesj... 33211=Aktualizacje zabezpieczeD... 33213=Zarzdzaj sesjami... 33215=Mened|er Wtyczek 33218=Dodaj alias... 33219=Puste 33220=Zastosuj 33224=Centrum &Dodatków Maxthona... 33226=WBcz/WyBcz Super MSA na tej stronie 33229=Od[wie| wszystkie 33230=Zatrzymaj wszystkie 33233=Do góry 33234=Do doBu 33235=Programy zewntrzne... 33242=&Dodaj otwarte karty jako grup... 33245=Zablokuj kart 33247=Profile 33248=Zapisz obecny formularz 33250=Zrzut caBego ekranu 33251=Zrzut Obszaru 33252=Zrzut okna 33253=Ustawienia... 33255=&Zarzdzaj formularzami... 33256=Zrzut bie|cej strony WWW 33257=Zrzut wszystkich stron WWW 33263=Poka| kod zazna&czenia 33264=Kopiuj adres obrazka 33266=Nadaj wBasn nazw... 33267=Przewodnik konfiguracji... 33269=ZmieD ustawienia globalne... 33270=Publiczne IP 33272=Szukaj 33274=Zapisz (Ctrl + Lewy przycisk myszy) 33277=Zmniejszenie 33278=Kopiuj adres 33279=Ustawienia... 33280=Zapisz przez akcelerator pobierania 33281=Ustaw klawisz skrótu... 33282=Powikszenie 33283=Przywró 33284=Zachowaj jako... 33285=Zablokuj 33286=Ukryj na tej karcie 33288=Otwórz na nowej karcie 33289=WBcz wszystkie 33290=WyBcz wszystkie 33291=Zamknij 33293=&File Sniffer 33300=Sprawdz odsyBacze... 33301=Uporzdkuj karty 33302=&Przywró z kopii... 33303=Wy[lij dane notatnika 33304=Pobierz dane notatnika 33306=WyBczony 33307=Standard - Stop Flash i JS na nieaktywnych kartach 33308=Full - Stop Flash i JS na wszystkich kartach 33310=WBcz filtr "pBywajcych" reklam 33311=Pomoc online (Ang.) 33317=Sortuj wg liczby wizyt 33319=Multiwyszukiwarka Maxthona 33322=Dane u|ytkownika Import/Eksport 33325=Podziel okno 33328=Pisownia... 33329=Poka| rozwijan list paska adresu 33330=Auto ukrywanie 33331=Wy[lij 33332=Stron przez e-mail 33333=Adres strony przez e-mail 33335=Zamknij puste karty 33336=Downloader Maxthona... 33337=Pobierz przez Downloader Maxthona 33340=Otwórz wszystkie zaznaczone linki... 33342=Pobierz wszystko przez Downloader... 33343=Ustaw jako stron domow 33344=Dodaj do filtra reklam... 33346=Blokada okienek... 33347=Znajdz na stronie 33350=TBumaczenie 33356=Panel boczny 33358=Zamknij 33360=Nastpne 33361=Poprzednie 33362=Wielko[ liter 33363=CaBe sBowo 33364=Pod[wietl 33366=Wiele sBów 33367=Znajdz na stronie 33368=Licz 33369=Znajdz: 33370=Ustawienia strony... 33372=Wycisz 33376=Odtwórz w nowym oknie 33377=Wyszukaj zaznaczony tekst 33380=TBumacz zaznaczony tekst 33387=Ustawienia 33388=Powikszienie 33389=Pomniejszenie 33392=Kopiuj adres 33393=Przywró 33397=Wytnij 33398=Kopiuj 33399=Wklej 33400=Zaznacz wszystko 33402=Blokuj reklamy 33405=Konto 33413=Wy[lij do notatnika 33415=Tryb prywatny 33416=Strona ulubionych 33797=Minimalizuj 33798=Przywró 35001=Dostosuj wygld aplikacji, pasków i menu\n&ZmieD... 43=&Cofnij 43403=Kopiuj 43404=Blokuj reklamy 43405=Kopiuj obraz 43406=Kopiuj adres URL 43407=Otwórz w nowej karcie 43408=Ustawienia 43409=Przywró 43410=Ustawienia 43411=Ustawienia 44645=Kopiuj 44646=Wklej 57601=&Otwórz... 57632=Wyczy[ 57634=Kopiuj 57635=Wytnij 57637=Wklej 57642=Zaznacz wszystko 57643=Cofnij 57664=O programie... 59392=Poka|/ukryj pasek\nPrzeBcz pasek 6042=Od[wie| 9122=&Dodaj lub usuD przyciski 9123=Reset 9124=UsuD 9125=Nazwa 9126=Kopiuj przycisk 9127=Wklej przycisk 9128=Resetuj przycisk 9129=Edytuj przycisk... 9130=ZmieD przycisk 9131=Domy[lnie 9132=Obraz i tekst 9133=Tylko tekst 9134=Zacznij od separatora 9135=OBówek 9136=WypeBnij kolorem 9137=Pobierz kolor 9138=Linia 9139=Prostokt 9140=Elipsa 9141=Kopiuj 9142=Wklej 9143=Wyczy[ 9144=Cofnij 9145=Powtórz 9146=Importuj z Pliku 9148=Opcje paska 9149=Zamknij 9160=Zamknij 9161=Dostosuj 9164=Nazwa paska nie mo|e by pusta. Wpisz nazw. 9167=ZmieD nazw paska 9168=Czy chcesz usun pasek: "%s"? 9173=Czy chcesz zresetowa pasek "%s" ? 9200=PrzewiD w prawo 9201=PrzewiD w lewo 9202=Zamknij 9299=Wyrównanie do prawej 9307=Zamknij 9312=Dostosuj 9320=Nowy 9321=UsuD 9322=W gór 9323=W dóB 9342=Wybierz Folder 9345=Wszystkie pliki (*.*)|*.*|| 9346=Nazwa folderu: 9351=Kolor 9352=Nowy 9353=Bie|cy 9358=Nie znaleziono wskazanego pliku. 9422=Ssiadujco w pionie 9423=Ssiadujco w poziomie 9424=&Anuluj 9456=Auto ukrywanie 9457=Zamknij 9460=Panel boczny 9800=PrzewiD w lewo 9801=PrzewiD w prawo 9802=Zamknij 9900=Auto ukrywanie 9901=Zamknij 9907=Maksymalizuj 9908=Przywró 9909=Menu [PromptByID] 163=Kliknij aby wybra skórki 165=LPM: Opcje AdHuntera\nPPM: WBcz/wyBcz wszystkie filtry 249=Web Akcelerator 254=LPM: Wybierz profil\nPPM: Auto wypeBnienie 32776=LPM: Zamknij kart\nPPM: Zamknij wszystkie 32790=LPM: Od[wie|\nPPM: Od[wie| wszystkie 32791=LPM: Stop\nPPM: Zatrzymaj wszystkie 32794=Enter: Wyszukaj\nCtrl+Enter: Znajdz na stronie\nShift+Enter: Multi-wyszukiwanie\nCtrl+Shift+Enter: Pod[wietl sBowa 32843=LPM: Zamknij kart\nPPM: Zamknij wszystkie 32848=Poka|/Ukryj Notatnik 32882=LPM: Pasek karty\nPPM: Poka| list kart 33118=LPM: Nowa karta\nPPM: Nowa karta ze schowka 33190=Otwieraj linki na nowej karcie 33191=Otwieraj linki w tle 33219=Separator 33226=WBcz/wyBcz Super MSA na tej stronie 33308=Podwójny klik na stronie wyBcza t opcj 33325=Podziel okno [Options] action=Akcja adh_auto_popup_blocker=Blokuj podejrzane okienka Auto-Popup adh_content_filter=WBcz Filtr Tre[ci adh_edit_list=Edytuj list filtrów... adh_edit_whitelist=Edytuj List wyjtków... adh_float_filter=WBcz filtr "pBywajcych" reklam adh_manage_filter_packs=Zarzdzaj filtrami... adh_popup_blocker=WBcz filtr okien Pop-up adh_popup_infobar=Poka| pasek informacyjny, gdy okno popup zostanie zablokowane adh_popup_sound=Odtwarzaj dzwik, gdy okno jest blokowane adh_replace_obj=ZmieD zablokowane obiekty, reklamy Flash i inne na: adh_replace_obj_note=Mo|esz wpisa $url aby zastpi tekst adresem URL zablokowanego elementu. adh_text_filter=WBcz filtry tekstowe i Pakiety filtrów adh_text_filter_note=WBczenie filtrów mo|e powodowa wzrost u|ycia zasobów procesora.<br/>Pakiety filtrów utworzone dla przegldarki wymagaj uaktywnienia tej opcji. adv_accelerator=WBcz Akcelerator Sieci (Web Accelerator) adv_accelerator_site_list=Edytuj list "akcelerowanych" stron adv_browse=Przegldanie adv_combine_refresh_stop=PoBcz przycisk Od[wie| razem z przyciskiem Zatrzymaj adv_confirm=Potwierdzenie akcji adv_confirm_close_all=Podczas zamykania wszystkich kart adv_confirm_exit=Podczas zamykania programu adv_custom_ua=Dostosuj opis UserAgent: adv_dde_call=ObsBu| wywoBania DDE innych programów adv_dis_refresh_current=WyBcz Auto-od[wie|anie na aktywnych kartach adv_dis_script_error_dlg=WyBcz okno dialogowe bBdów skryptu adv_flash_back_forward=WBcz "BByskawiczne Wstecz-Dalej" adv_friendly_error_page=Pokazuj przyjazne strony bBdów adv_ie7_zoom=Zoom strony tak jak w IE7 adv_ie8_mode=U|yj renderowania w standardzie IE8 (Tylko dla testów. Nie zalecane) adv_ignore_frameid=Ignoruj atrybut ID w ramkach adv_ime_patch=WBcz wsparcie wielowtkowo[ci adv_jvm=Wirtualna Maszyna Java adv_jvm_ms=Wirtualna Maszyna Java firmy Microsoft adv_jvm_other=Inna wirtualna Maszyna Java zainstalowana na tym komputerze adv_max_history=Ilo[ dni przechowywania historii: adv_max_undo_list=Maksymalna liczba pozycji na "Li[cie cofni": adv_multi_col_menu=Wy[wietla list w kilku kolumnach je[li menu jest za dBugie adv_multi_thread=Otwórz ka|d kart jako oddzielny wtek. adv_pop_message=Poka| okno powiadomieD adv_popup_as_tab=Pokazuj okna popup w widoku kart adv_predefined_ua=Wzorce User Agent adv_site_boost=WBcz Maxthon Website Booster adv_site_boost_auto_add=Automatycznie wBcz akceleracj stron wspierajcych Booster adv_site_boost_list=Edytuj list stron... adv_site_icon=Pokazuj ikony stron, je[li s dostpne adv_speed_dial=Poka| "Szybki dostp" po otwarciu pustej karty adv_status_tips=Poka| porady na pasku stanu adv_ueip=Program rozwoju Maxthona adv_ueip_join=Uczestniczc w programie, pomagasz ulepsza Maxthona (zalecane) adv_ueip_more=Dowiedz si wicej o programie rozwoju Maxthona adv_ui=Interfejs u|ytkownika adv_use_page_search=U|yj ulepszonego okna dialogowego "Znajdz na stronie" adv_vista_glass=WBcz efekt Aero Glass w Windows Vista adv_win7_taskbar=Uruchom podgld paska zadaD dla Windows 7 alias=Alias apply=Zastosuj author=Autor autostart=Autostart browse=Przegldaj... can_not_delete_in_use=Nie mo|na usun. Element jest u|ywany. cancel=Anuluj close=Zamknij config_not_saved_confirm=Zmiany nie zostaBy zapisane. Kliknij "OK" aby zapisa je teraz. config_restored=Przywrócono ustawienia domy[lne config_saved=Ustawienia zostaBy zapisane. confirm_restore_default=Wszystkie zmiany zostan nadpisane. Czy na pewno chcesz powróci do ustawieD domy[lnych? consume_cpu=(Wymaga wicej zasobów CPU) create_new=Utwórz teraz default=Domy[lnie delete=UsuD delete_failed=Nie mo|na usun. Upewnij si, |e masz uprawnienia do usunicia tego pliku lub katalogu. description=Opis disable=WyBcz disable_all=WyBcz wszystkie down_downloaders=Ustawienia akceleratora pobierania down_failed_list=Lista akceleratorów pobierania, które nie zostaBy wykryte. down_file_type=U|yj akceleratora pobierania dla nastpujcych typów plików: down_no_downloader=Bez akceleratora pobierania down_setup_mxdown=Opcje... down_types_all=Wszystkie pliki down_types_given=Tylko te typy plików: down_use_internal_downloader=U|yj wewntrznego akceleratora pobierania edit=Edytuj enable=WBcz enable_all=WBcz wszystkie export=Eksport fav_add_here=Poka| polecenie &quot;Dodaj tutaj&quot; w menu Ulubionych fav_bar_root=Folder paska ulubionych: fav_close_on_open_group=Zamknij wszystkie karty przed otwarciem grupy fav_compact_favbar=U|ywaj trybu kompaktowego dla paska Ulubionych fav_favbar_recent=Poka| przycisk &quot;Najcz[ciej odwiedzane hiperBcza&quot; na pasku Ulubionych fav_menu_max_width=Max szeroko[ paska ulubionych: fav_multiline_favbar=Wy[wietl pasek ulubionych w kilku liniach (Przy du|ej liczbie ulubionych) fav_online_service=WBcz obsBug ulubionych Online fav_tooltip=Poka| chmurki ze szczegóBami o hiperBczach w menu Ulubionych fb_ctrl_save=Szybki zapis obrazków - PPM+CTRL fb_delay_ms=ms fb_delay_pixel=pixeli fb_enable=WBcz "PBywajcy przycisk" fb_hide_delay=Opóznienie ukrycia przycisku: fb_min_height=Minimalna wysoko[ elementu aktywujcego przycisk: fb_min_width=Minimalna szeroko[ elementu aktywujcego przycisk: fb_note=Wci[nicie Ctrl+Alt i ruch myszk na elemencie wymusza pojawienie si "PBywajcego przycisku" fb_save_auto_category=Zapisz w oddzielnych folderach w zale|no[ci od typu pliku. fb_save_folder=Domy[lny folder zapisu: fb_show_delay=Opóznienie wy[wietlenia przycisku: fb_show_on_image=Poka| "PBywajcy przycisk" na obrazkach fb_show_on_input=Poka| "PBywajcy przycisk" w polach tekstowych fb_show_on_media=Poka| "PBywajcy przycisk" na plikach Flash i Multimedia fb_show_on_text=Poka| "PBywajcy przycisk" po zaznaczeniu tekstu fd_auto_discovery=WBcz automatyczne wykrywanie kanaBów RSS fd_auto_update_after=Domy[lna czstotliwo[ aktualizacji: fd_auto_update_after1=minut ( 0 = wyBczone ) fd_discovery_notify=Poka| okno informujce o znalezionym kanale RSS fd_feed_new_tab=Otwórz wiadomo[ RSS w nowej karcie fd_feed_reader=Ustawienia czytnika RSS fd_feed_tooltip=Poka| tre[ wiadomo[ci RSS w "chmurce" fd_update_on_start=Aktualizuj wszystkie kanaBy przy starcie Maxthona field=Pole file_path=Zcie|ka do pliku filter_sdk=SDK Filtrów form_action=Akcja formularza form_auto_fill=Automatycznie wypeBniaj zapisane formularze na stronach form_blank_match_url=Adres dopasowania nie mo|e by pusty. form_blank_title=Nazwa nie mo|e by pusta. form_blank_url=Adres strony nie mo|e byc pusty. form_clean_ignore_list=Wyczy[ list ignorowanych form_duplicate_title=Ta to|samo[ jest u|ywana. Wybierz inn. form_form=Formularz form_match_url=Dopasuj URL form_match_url_note=(mo|na u|y ? lub *) form_name=Nazwa formularza form_original_url=URL form_p_address=Adres %n form_p_birthday=Data urodzin form_p_city=Miasto form_p_country=Kraj form_p_email=Email form_p_firstname=Imi form_p_gender=PBe form_p_gender_blank=Puste form_p_gender_female=Kobieta form_p_gender_male=M|czyzna form_p_lastname=Nazwisko form_p_password=HasBo form_p_phone=Telefon form_p_postcode=Kod pocztowy form_p_pwd_a=Odpowiedz do hasBa form_p_pwd_q=Pytanie do hasBa form_p_state=Województwo form_p_timezone=Strefa czasowa form_p_username=Nazwa u|ytkownika form_p_website=WWW form_profile_default=Mój profil form_profiles=Profile form_ps_contact=Informacje kontaktowe form_ps_general=Informacje ogólne form_ps_reg=Dane rejestracyjne form_save_notify=WBcz powiadomienia o zapisanym formularzu form_saved_forms=Zapisane Formularze form_show_on_menu=Menu form_show_password=Poka| hasBo gen_bosskey=Skrót ukrywajcy Maxthona: gen_close_to_tray=Zamknij minimalizujc do zasobnika gen_confirm_default_browser=Czy chcesz aby Maxthon byB domy[lna przegldark? gen_confirm_un_default_browser=Czy chcesz aby IE byB domy[lna przegldark? gen_default_browser=Ustaw jako przegldark domy[ln gen_disable_activex=WyBcz obiekty ActiveX gen_disable_flash=WyBcz odtwarzanie Flash gen_disable_gif=WyBcz animacje GIF gen_disable_image=WyBcz obrazki gen_disable_script=WyBcz skrypty gen_disable_sound=WyBcz dzwiki gen_check_default=Sprawdz przy starcie, czy Maxthon jest przegldark domy[ln gen_min_to_tray=Minimalizuj do zasobnika gen_one_instance=Uruchamiaj tylko jedn kopi programu gen_page_zoom=Domy[lne powikszenie: gen_restore_all_default=Przywró domy[lne ustawienia gen_restore_all_note=Uwaga! Wszystkie ustawienia, tj. wyszukiwarki, skróty klawiaturowe, gesty myszy itd. zostan zresetowane do ustawieD domy[lnych. gen_tray_icon=Zawsze pokazuj ikon w zasobniku systemowym gen_un_default_browser=Przywró IE jako domy[ln przegldark. get_more=Wicej... input_filename=Wprowadz nazw pliku invalid_filename=BBdna nazwa pliku. key_blank_key=Musisz przypisa klawisz skrótu. key_duplicate_key=Ten skrót jest u|ywany. Wybierz inny. key_shortcut=Dostosuj klawisze skrótu maxtable_delete_confirm=Czy chcesz usun t pozycj? maxtable_new=Dodaj pozycj maxtable_new_sep=Dodaj separator maxtable_not_saved_confirm=Zmiany nie s zapisane. Kliknij "OK" aby zapisa je teraz. maxtable_require_field="%s" nie mo|e by puste. maxthon_options=Centrum UstawieD Maxthona module_not_installed=(ModuB nie zainstalowany) mou_blank_gesture=Gest nie mo|e by pusty. mou_dd_all_in_selection=Otwieraj wszystkie linki z obszaru zaznaczenia. mou_doubleclickpage=Podwójny klik na stronie mou_doubleclicktab=Podwójny klik na karcie mou_doubleclicktabbar=Podwójny klik na Pasku kart mou_duplicate_gesture=Gest ju| istnieje, prosz wybra inn kombinacj. mou_gesture=Gest mou_gesture_too_long=Osignito maksymaln dBugo[ gestu. mou_gestures=Gesty myszy mou_holdleftclickright=Wci[nij Lewy klawisz i kliknij Prawym mou_holdrightclickleft=Wci[nij Prawy klawisz i kliknij Lewym mou_midclicktab=Kliknij [rodkowym przyciskiem na karcie mou_mouse_gesture=WBcz gesty myszy mou_mouse_tip=Pokazuj rozpoznawane gesty myszy na pasku stanu mou_no_double_direction=Nie mo|na ustawi ruchu w tym samym kierunku jeden po drugim. mou_show_trail=Pokazuj "[lad" gestów myszy mou_super_dd=WBcz Super Drag&amp;Drop (przecignij i upu[) nav_quick_complete=Podrczne Linki - Skróty URL nav_urlalias=Aliasy URL nav_urlkey=Klawisz URL nav_urlkey_note=Klawisze skrótu przypisane do adresów URL nadpisz Twoje ustawienia skrótów w sekcji "Klawisze skrótu". Mo|esz wprowadzi kilka adresów URL w jednej linii. none=Brak ok=OK options=Opcje page_adhunter=Filtr reklam page_advanced=Zaawansowane page_download=Pobieranie page_fav=Ulubione page_feed=Czytnik RSS page_filter=Filtry page_floatbutton=PBywajcy przycisk page_form=Magiczny formularz page_general=Ogólne page_key=Klawisze skrótu page_kwfw=Maxthon Kingsoft Web Shield page_mouse=Gesty myszy page_nav=Nawigacja page_plugin=Wtyczki page_safety=Prywatno[ page_sandbox=Maxthon Sandbox page_search=Wyszukiwanie page_skin=Skórki page_startup=Strona startowa page_tab=Karty parse_error=BBd analizy pliku. plugin_force_autostart=Ten Plugin mo|e nie wspiera opcji autostart. Czy nadal chcesz wBczy opcj autostart dla tego pluginu? plugin_ie=Rozszerzenia IE plugin_ie_ext_support=ZgBo[ problem z rozszerzeniem IE plugin_ie_warn=WBczenie rozszerzeD IE mo|e powodowa niestabilno[ przegldarki. plugin_mx=Wtyczki Maxthona plugin_sdk=SDK Wtyczek prefix=Prefix require_restart=(Wymagany restart) require_suggest=(Tylko dla testów - nie zalecane) reset=Resetuj restore_default=Przywró domy[lne saf_clean_address=Rozwijan list paska adresu saf_clean_cache=Cache przegldarki saf_clean_cookies=Cookies saf_clean_history=Histori przegldarki saf_clean_rss=Histori RSS saf_clean_search=Histori wyszukiwania saf_clean_undo=List cofni saf_clean_upon_close=Wyczy[ Histori przegldania podczas zamykania programu saf_enable_guardian=WBcz Maxthon Guardian saf_guardian_edit_list=Edytuj list zaufanych programów... save=Zapisz sbx_folder=Kwarantanna Sandbox sbx_intrusion_detect=WBcz Smart Intrusion Detection sbx_sandbox=WBcz Sandbox All-round Protection sbx_sandbox_inf=Maxthon SafeBox udostpnia ochron pomagajc wykry i zatrzyma zBo[liwe oprogramowanie i szkodniki mogce zaatakowa Twój komputer oraz konto online. sbx_super_mode=WBcz Sandbox Super-Protection Mode sbx_title=Maxthon Sandbox set_action=Wybierz dziaBanie set_key=Ustaw klawisz... shortcut=Skrót shortcut_key=Klawisz skrótu skin_sdk=SDK Skórek srch_alt_addr_search=U|yj wyszukiwarki z aliasem &quot;*&quot; jako domy[lnej wyszukiwarki dla paska adresu srch_auto_highlight=Automatycznie pod[wietlaj sBowa po wczytaniu strony srch_list=Wyszukiwarki srch_max_history=Wyszukiwanie sBów kluczowych. Limit wpisów historii: srch_quick_search=WBcz wyszukiwark na pasku adresu srch_server_list=U|yj listy wyszukiwarek z serwera srch_set_default=Ustaw jako domy[ln wyszukiwark su_cu_down=Pobierz aktualizacje automatycznie i zapytaj o instalacj su_cu_check=Sprawdz aktualizacje ale nie pobieraj su_cu_no=Nie sprawdzaj su_home_blank=Ustaw pust stron su_home_startpage=Ustaw domy[ln stron startow su_homepage=Strona domowa su_check_update=Sprawdzaj aktualizacje podczas uruchamiania su_no_start_page=Nie wczytuj strony startowej podczas otwierania przez inny program su_page_fav_folder=Otwórz folder Ulubionych: su_page_homepage=Otwórz stron domow su_page_none=Nie otwieraj |adnej strony su_page_resume=Przywró ostatnio otwarte strony su_page_resume_list=Poka| kart &quot;Ostatnio otwarte strony&quot; su_start_type=Strona startowa suffix=Suffix tab_act_bars=Pasek adresu i Pasek wyszukiwarki tab_act_click=Shift+Kliknicie myszy tab_act_dd=Super Drag&amp;Drop (przecignij i upu[) tab_act_fav_hist=Ulubione i elementy historii tab_act_mid=Kliknicie [rodkowym przyciskiem myszy tab_act_undo=List cofni tab_activate=Aktywuj now kart przez tab_always_new=Otwieraj linki na nowej karcie tab_always_new_note=Niektóre strony mog powodowa problemy przy wBczeniu tej opcji tab_bar_limit=Maksymalna ilo[ kart: tab_bold_active=Pogrubiaj nazwy aktywnych kart tab_button_style=Styl kart tab_ca_last=Ostatnio otwarta karta tab_ca_left=Karta po lewo tab_ca_right=Karta po prawo tab_cb_active=Tylko na aktywnej karcie tab_cb_all=Na wszystkich kartach tab_cb_none=Nie pokazuj tab_close_act=Po zamkniciu karty aktywuj tab_close_button=Poka| przycisk &quot;Zamknij kart&quot; na aktywnej karcie tab_ctrl_arrow=U|yj klawiszy CTRL+STRZAAKI do przeBczania kart tab_max_width=Maksymalna szeroko[ karty: tab_min_width=Minimalna szeroko[ karty: tab_mouse_switch=U|yj kóBka myszy do przeBczania kart przy wci[nitym prawym przycisku myszy tab_new=Otwórz w nowej karcie tab_new_addr=Wpisywane adresy internetowe tab_new_behavior=Domy[lna strona w &quot;nowej karcie&quot; tab_new_button=Poka| przycisk &quot;Nowa karta&quot; na pasku kart tab_new_fav=Ulubione tab_new_history=OdsyBacze z historii tab_new_home=Stron gBówn tab_new_on_next=Otwórz now kart obok aktywnej tab_new_search=Strony otwarte z paska wyszukiwarki tab_open_blank=Otwórz pust kart tab_open_current=Duplikuj obecn kart tab_style_auto=Auto dopasowanie kart tab_style_compressed=Zmniejszaj nieaktywne karty tab_style_fixed=StaBa szeroko[ kart tab_style_multiline=Karty w wielu liniach tab_tab_on_bottom=Pasek kart na dole title=TytuB url=URL value=Warto[ version=Wersja visit_website=Odwiedz stron www [ResumeSession] auto_close=Zamknij t kart po otwarciu zaznaczonych stron open_links=Otwórz zaznaczone strony select_all=Zaznacz wszystko select_none=Odznacz wszystko title=Ostatnio odwiedzone strony [History] 1_week_ago=Poprzedni tydzieD 2_week_ago=2 tygodnie temu 3_week_ago=3 tygodnie temu add_feed=Dodaj all_date=Wszystkie clean_all=UsuD wszystkie wpisy confirm_clean=Czy chcesz usun wpisy historii? confirm_delete_date=Czy chcesz usun wpisy z tego okresu? confirm_delete_site=Czy chcesz usun wpisy tej strony? delete=UsuD list_view=Powrót do widoku listy page_feed=Historia kanaBów RSS page_history=Historia odwiedzonych stron page_keyword=Historia wyszukiwania sBów kluczowych result_count=Acznie %int odwiedzin title=Historia przegldarki today=Dzisiaj type_keyword=Wpisz sBowo do wyszukania... weekday_1=PoniedziaBek weekday_2=Wtorek weekday_3=Zroda weekday_4=Czwartek weekday_5=Pitek weekday_6=Sobota [ConfigWizard] adhunter_level0=Nie u|ywaj AD Huntera adhunter_level0_text=W tym trybie, |adne okna reklamowe i inne elementy nie bd blokowane. Ustawienie to nie jest zalecane lecz czasami przydatne w diagnozowaniu problemów. adhunter_level1=Blokada okien Pop-Up adhunter_level1_text=W tym trybie, blokowane bda jedynie wyskakujce okienka Pop-Up adhunter_level2=Blokada okien Pop-Up i dodatków. adhunter_level2_text=Tryb ten blokuje zarówno okna Pop-Up jak i inne zbdne dodatki na stronach wskazanych przez u|ytkownika. Ustawienie rekomendowane. adhunter_level3=Tryb zaawansowany. adhunter_level3_text=Tryb ten wBcza obsBug pakietów filtrów tekstowych lecz mo|e w niektórych przypadkach powodowa problemy z wy[wietlaniem poszczególnych stron i zu|ywa wicej zasobów CPU. Wybierz ten tryb je[li chcesz u|ywa wybranych dodatkowych pakietów filtrów. adhunter_text=Filtr reklam (Ad Hunter) blokuje wyskakujce okna reklamowe i usuwa inne niepotrzebne elementy stron.\n Ad Hunter mo|e blokowa wikszo[ "dodatków" na stronach ale nieprawidBowa konfiguracja mo|e spowodowa problemy ze swobodnym przegldaniem niektórych stron. adhunter_title=Filtr reklam done_go_options=Otwórz "Centrum UstawieD Maxthona" aby dokBadniej dostosowa. done_text=WBa[nie zakoDczona zostaBa podstawowa konfiguracja Twojego Maxthona. Je[li chcesz jeszcze precyzyjniej dostosowa poszczególne elementy wejdz do "Centrum UstawieD Maxthona".\n Je[li masz jakie[ pytania odno[nie Maxthona odwiedz forum gBówne poprzez menu "Pomoc -> Maxthon Forum" (pomoc w jzyku angielskim) lub odwiedz polskie forum Maxthona na stronie http://forum.maxthonpl.net done_title=To wszystko finish=Koniec goto_res_center=Pobierz wicej skórek... keep_layout=Chcesz pozostawi aktualny styl? layout_max1=Styl Maxthon 1.x layout_max1_text=Styl zbli|ony do IE 6.0 Styl ten jest odpowiedni dla osób cenicych swoje dotychczasowe przyzwyczajenia. layout_max2=Styl Maxthon 2.0 layout_max2_text=Ukryj obramowanie okna i umie[ menu po prawej stronie tytuBu. Pozwala to na zwikszenie przestrzeni roboczej. layout_mini=Styl Minimum layout_mini_text=Najbardziej przejrzysty styl, odpowiedni dla osób lubicych kontrolowa przegldark gBównie przy pomocy skrótów i gestów myszy. layout_text=Poszczególne elementy wygldu Maxthona s konfigurowalne i mo|esz je odpowiednio dostosowa.\n\nWybierz jeden z domy[lnych stylów: layout_title=Wygld mouse_gesture=WBcz gesty myszy. mouse_gesture_text=Jest to kolejna funkcja Maxthona, która pozwoli Ci kontrolowa przegldark bez u|ycia klawiatury lub pasków narzdziowych. \nJak tego u|ywa? Przytrzymaj wci[nity prawy klawisz myszy a nastpnie "narysuj" gest, przypisany danej czynno[ci. Najcz[ciej u|ywane gesty: "W gór i w dóB" (Od[wie|), "W dóB i na prawo" (Zamknij aktywn kart). \nMo|esz zmieni i dostosowa gesty myszy poprzez menu "Narzdzia -> Centrum ustawieD Maxthona" w sekcji "Gesty myszy". mouse_gesture_title=Gesty myszy mouse_sdd=WBcz Super Drag&Drop. mouse_sdd_text=Ta wyjtkowa funkcja Maxthona umo|liwia znaczce zwikszenie wygody serfowania w sieci. \nJak tego u|ywa? Zaznacz fragment tekstu i trzymajc wci[nity klawisz myszy lekko go "przesuD". Maxthon uruchomi wyszukiwark, która znajdzie znaczenie tego tekstu.\n Je[li zaznaczysz link albo obrazek, zostanie on otwarty na nowej karcie. mouse_sdd_title=Super Drag & Drop next=Dalej open_setup_center=Otwórz Centrum UstawieD Maxthona aby ustawi wicej opcji previous=Wstecz skin_no=U|yj stylu Windows skin_text=Maxthon umo|liwia dostosowanie jego wygldu do Twoich potrzeb.\nMo|esz wybra skórk z menu "Widok -> Skórki" lub pobra nowe skórki z Centrum Zasobów Maxthona. skin_title=Skórki skin_yes=U|yj domy[lnej skórki Maxthon 2.0 title=Przewodnik konfiguracji Maxthona welcome_text=Przewodnik ten zada Ci kilka pytaD aby pomóc Ci w dopasowaniu Maxthona do Twoich potrzeb.\n\nPrzewodnik ten mo|e by równie| uruchomiony pózniej przez kliknicie na opcj "Przewodnik konfiguracji Maxthona" znajdujc si w menu "Pomoc". welcome_title=Witaj w przewodniku konfiguracji Maxthona. [FeedView] add_feed=Dodaj ten kanaB RSS explain=Ogldasz kanaB RSS.\n Mo|esz doda ten kanaB do swoich kanaBów RSS w Maxthonie i przeglda pózniej aktualizacje tego kanaBu przy pomocy panelu bocznego w zakBadce "KanaBy RSS". title_list=Lista kanaBów [plugin_capture_screen] image_captured=Przechwycone op_browse=Przegldaj... op_Cancel=Anuluj op_copy_to_clipboard=Kopiuj do schowka op_format=Format op_low_<-_quality_->_high=Niska <- Jako[ -> Wysoka op_OK=OK op_options=Opcje zrzutu ekranu op_path_error=NieprawidBowa [cie|ka. op_query_path=Pytaj gdzie zapisa op_save_to_file=Zapisz do pliku op_saved_to_clipboard=Obraz skopiowany do schowka. op_saved_to_file=Obraz zapisany do pliku. op_show_tip=Poka| porady open_file=Otwórz plik. open_folder=Otwórz folder region_tip=Rozmiar obszaru: %d x %d\nWspóBrzdne obszaru: %d, %d\nWspóBrzdne kursora: %d, %d\r[StrzaBki] PrzesuD obszar\n[Ctrl+strzaBki] ZmieD rozmiar\n[CTRL+C] Kopiuj do schowka\n[Enter] [Double Click] Zapisz zaznaczony obszar\n[ESC] [PPM] Wyj[cie set_option=Opcje window_tip=[LPM] Zapisz, [PPM] Wyj[cie [spell_check] txt_add=Dodaj txt_Add_to_dictionary=Dodaj do sBownika txt_aff_tip=Chcesz u|y pliku Affix o tej samej nazwie? txt_affix=Affix txt_back=Wró txt_Cancel=Anuluj txt_Confirm=Akceptuj txt_correct=ZmieD txt_correct_all=ZmieD wszystkie txt_edit_user_word=Edytuj sBownik txt_Get_more_dictionarys=Pobierz wicej sBowników txt_ignore=Ignoruj txt_no_suggest=Brak Sugestii txt_options=Opcje txt_remove=UsuD txt_spell_check=Pisownia [BOOSTSETTING] IDS_BUTTON_COMPRESS_DB=Kompresuj baz IDS_BUTTON_COMPRESS_DB_FAILD=BBd kompresji IDS_BUTTON_COMPRESS_DB_SUCESSFLLY=Kompresja zakoDczona IDS_STRING_BOOST_SETTING=Ustawienia Maxthon Boost IDS_STRING_BYTES=Bajtów IDS_STRING_CANCEL=Anuluj IDS_STRING_CENTER_SERVER_CONNECTED=Serwer podBczony IDS_STRING_CENTER_SERVER_CONNECTED_FAILED=BBd poBczenia serwera IDS_STRING_CENTER_SERVER_NOT_CONNECTED=Serwer nie podBczony IDS_STRING_DATABASE_INITED_FAILED=BBd inicjacji bazy IDS_STRING_DELETE=UsuD IDS_STRING_DESLECT_ALL=Odznacz IDS_STRING_DISABLE=WyBcz IDS_STRING_DISABLED=WyBczone IDS_STRING_ENABLE=WBcz IDS_STRING_ENABLED=WBczone IDS_STRING_FLOW=PrzepByw IDS_STRING_CHECK_ALWAYS_SITE=Nie pytaj o t stron ponownie. IDS_STRING_INITED=Zainicjowane IDS_STRING_NEW_SITE_FOUND_CHOOSE=Wybierz dziaBanie: IDS_STRING_NOT_INITED=Nie zainicjowane IDS_STRING_OK=OK IDS_STRING_OTHER_INITED_FAILED=Inny bBd IDS_STRING_SELECT_ALL=Zaznacz IDS_STRING_SITE_FOUND=Znaleziono now stron Boost IDS_STRING_STATUS=Status IDS_STRING_URL=Url IDS_STRING_WARNNING_1=Kompresja mo|e zaj IDS_STRING_WARNNING_2=sekund.\r\nKontynuowa? [MXDOWNLOADER] IDP_OLE_INIT_FAILED=BBd inicjacji aplikacji IDS_ADD_TASK=Dodaj nowe zadanie IDS_ADD_TASK_BATCH=Dodawanie zadaD pobierania IDS_ADVANCED=Zaawansowane IDS_APP_OPEN=Otwórz managera zadaD IDS_APPLY_NOW=Zastosuj IDS_AUTONAME=Auto nazwa IDS_BUTTON_BROWSER=Przegldaj... IDS_BUTTON_CONNECTION_RESET=Przywró domy[lne IDS_BUTTON_MON_RESET=Ustawienia domy[lne IDS_BUTTON_SETTO_DEFAULT=Zapisz jako domy[lne IDS_CANCEL_SPIN=WyBcz spin IDS_CLEAR_ALL=Wyczy[ wszystko... IDS_COMMENT=Komentarz IDS_DEFAULT_TASK_PROP=Zadanie domy[lne IDS_DELETE_TASK_CONFIRM=Usnun zadanie? IDS_DeleteToDustbin=UsuD do kosza IDS_DESELECT=Odznacz IDS_DESELECT_ALL=Odznacz wszystko IDS_DIALOG_ADVANCED=Zaawansowane IDS_DIALOG_DELETE_TASK=Potwierdz usunicie IDS_DIALOG_EXIT_CONFIRM=Potwierdz wyBczenie IDS_DISK_FREE_SIZE=Wolne miejsce IDS_DOWN_FILE_FAIL=BBd pobierania IDS_DOWNLOAD=Pobierz IDS_DOWNLOAD_SETTING=Ustawienia pobierania IDS_ERROR=BBd IDS_EXIT_DOWNLOAD=Wyjdz IDS_FILE_ALREAD_EXIST=Taki plik istnieje. Zastpi? IDS_FILE_NAME=Nazwa IDS_FILE_SIZE=Rozmiar: IDS_GOTO_SETTING=Ustaw IDS_HIDE_FLOATBAR=Ukryj okno info IDS_CHECK_AUTOSTART=WBcz ze startem systemu IDS_CHECK_AUTOSTART_TASK=WBcz ze startem Maxthona IDS_CHECK_BROWSER_EXIT_SHOW_WINDOW=Informuj przy wyBczaniu Maxthona IDS_CHECK_CLIPBOARD_MON=Monitoruj schowek IDS_CHECK_DIRECT=Bezpo[rednio IDS_CHECK_DISABLE_P2P=WyBcz P2P (konieczny restart) IDS_CHECK_DISPLAY=Poka| hasBo IDS_CHECK_DISPLAY_DWDINFO=Poka| okno informacyjne IDS_CHECK_DISPLAY_NOTIFY=Informuj po zakoDczeniu zadania IDS_CHECK_DONT_SHOW_THIS=Nie pokazuj tego ponownie IDS_CHECK_MAX_CON_LIMIT=Max liczba poBczeD: IDS_CHECK_MOVE_TO_RECYCLE=UsuD plik IDS_CHECK_NOT_KEEP_HISTORY=Nie zachowuj historii pobierania IDS_CHECK_NOTIFY_WHEN_QUIT=Potwierdz po wyj[ciu IDS_CHECK_ONLY_ACTIVE_FOR_THE_FIRST_TIME=Aktywuj kart Downloadera tylko raz IDS_CHECK_OPEN_DOWNLOAD_PAGE=Otwórz kart Downloadera po dodaniu zadania IDS_CHECK_QUIT=Wyjdz po zakoDczeniu wszystkich zadaD IDS_CHECK_REMAIN=Wznów pobieranie IDS_CHECK_REMEMBER_CHOICE=Nie pokazuj tego ponownie IDS_CHECK_REMEMBER_ONCE=Pamitaj podczas tej operacji IDS_CHECK_RETRY_TIMES=Max ilo[ powtórzeD: IDS_CHECK_SHOW_DELETE_CONFIRM=Potwierdzaj usuwanie IDS_CHECK_TOTAL_DOWNLOAD_SPEED=Max prdko[ pobierania IDS_CHECK_UPLOAD_SPEED=Max prdko[ wysyBania IDS_ICON_TIP=Maxthon Downloader IDS_ICON_TIP_SPEED=Maxthon Downloader IDS_ICON_TIP_SPEED2=Aczna prdko[: IDS_MINIMIZE=Minimalizuj do traya IDS_MODIFY=ZmieD IDS_MORE=Otwórz Maxthon Downloader IDS_NEED_LOG_ON=Zaloguj si IDS_NO_DIR=Wybierz folder docelowy pobierania IDS_NO_HOST=ZBy adres serwera IDS_NO_USER=Brak nazwy u|ytkownika IDS_NOTHING_TO_DO=Nic nie rób IDS_ONLY_FROM_ORIGION=Tylko z oryginalnej strony IDS_OPENDIR=Otwórz folder IDS_OPENFILE=Otwórz plik IDS_ORIGINAL_THREAD_COUNT=Ilo[ wtków: IDS_PASSWORD=HasBo IDS_PROXY=Proxy IDS_RADIO_INST=Auto IDS_RADIO_MAN=Rcznie IDS_REFER=Strona odniesienia: IDS_RESET_DWNPROFILE=Resetuj okno informacyjne IDS_RETAIN_DOWNLOAD=Podtrzymaj IDS_SAVE=Zapisz IDS_SELECT=Zaznacz IDS_SELECT_ALL=Zaznacz wszystko IDS_SETTING=Ustawienia IDS_SETTINGS_CONN=Ustawienia poBczenia IDS_SETTINGS_NORMAL_MON=Podstawowe IDS_SIZE=Rozmiar IDS_SPIN=Zawsze na wierzchu IDS_START_ALL=Uruchom wszystkie zadania IDS_START_AUTO=Auto IDS_START_MANUAL=Rcznie IDS_START_MODE=Tryb startu IDS_STATIC_ADDRESS=Adres IDS_STATIC_AUTH=Autoryzacja IDS_STATIC_BROWSER_QUIT=Po wyBczeniu przegldarki IDS_STATIC_BUFFER_SIZE=Rozmiar bufora: IDS_STATIC_CONFIRM_ALERT=UsuD zadanie IDS_STATIC_CONFIRM_EXIT=Podtrzyma rozpoczte pobieranie po zamkniciu Maxthona? IDS_STATIC_CONFIRM_EXIT_2=czy zatrzyma i zakoDczy? IDS_STATIC_CONN_LIMIT=Ograniczenia IDS_STATIC_CONN_TIMEOUT=Time out IDS_STATIC_CONNECT_TYPE=Typ IDS_STATIC_DEFAULT_DIR=Domy[lny folder: IDS_STATIC_FILE_SIZE_QUERY=Rozmiar: sprawdzam... IDS_STATIC_IN_BROWSER=Uruchamianie IDS_STATIC_MAX_TASK_COUNT=Max ilo[ zadaD IDS_STATIC_MON_TYPE=Typy plików do monitorowania IDS_STATIC_ORIGIN_THD_CNT=Liczba wtków z oryginalnego adresu: IDS_STATIC_OTHER=Inne IDS_STATIC_PASSWORD=HasBo IDS_STATIC_PERTASK_THD_CNT=Wtków na zadanie: IDS_STATIC_PORT=Port IDS_STATIC_REAL_EXIT=Potwierdz wyBczenie IDS_STATIC_REFER=Odniesienie IDS_STATIC_REFER1=Odniesienie IDS_STATIC_RETRY=Powtarzanie IDS_STATIC_RETRY_TIME=Odstp midzy próbami: IDS_STATIC_RETRY_TIME_UNIT=sekund IDS_STATIC_SERVR=Proxy serwer IDS_STATIC_SETTING_MON=Monitorowanie IDS_STATIC_SETTING_NORMAL=Podstawowe IDS_STATIC_SPEED=Prdko[ IDS_STATIC_START_MODE=Tryb uruchamiania IDS_STATIC_TASK_DELETE=UsuD ustawienia IDS_STATIC_TASK_FIN=Po zakoDczeniu IDS_STATIC_TASK_FIN1=Koniec zadania: IDS_STATIC_THREAD=Wtek IDS_STATIC_TYPE=Typ proxy IDS_STATIC_USE_PROXY=Rodzaj poBczenia IDS_STATIC_USERNAME=Login IDS_STOP_ALL=Zatrzymaj wszystkie zadania IDS_STRING_CANCEL=Anuluj IDS_STRING_DIALOG_CAPTION=Maxthon Downloader IDS_STRING_DIR=Folder: IDS_STRING_DOWNLOAD_COMPLETED=Pobieranie ukoDczone IDS_STRING_ERROR=BBd IDS_STRING_EXIT=Wyjdz IDS_STRING_FILE_EXIST_CAPTION=Ostrze|enie IDS_STRING_FILTER=Filtr IDS_STRING_MORE_SETTINGS=Wicej IDS_STRING_MORE_SETTINGS_2=Widok podstawowy IDS_STRING_NAME=Strona IDS_STRING_OK=OK IDS_STRING_OPEN=Otwórz IDS_STRING_OPEN_DIR=Przegldaj... IDS_STRING_OVERWRITE=Nadpisz IDS_STRING_READY_TO_RUN=Ten typ plików mo|e by grozny dla komputera. Otworzy mimo to? IDS_STRING_SAVEAS=Zapisz jako IDS_STRING_SELECT=Wybierz IDS_STRING_TYPE=Typ IDS_STRING_TYPE2=Typ IDS_STRING_URL=Adres: IDS_STRING_URL2=Adres IDS_STRING_WRONG_UR=BBdny format URL IDS_STRING_WRONG_URL=BBdny format URL IDS_TASK_PROP=WBa[ciwo[ci zadania IDS_TRAY_HIDE_MENU=Ukryj to menu IDS_TRAY_MENU=Ukryj to menu IDS_UNKOWN=Nieznany IDS_USED_TIME=Wykorzystany czas IDS_USEIE_PROXY=U|yj proxy IE IDS_USERNAME=Login IDS_WRONG_DIR=Wybrany folder jest bBdny lub zabezpieczony. Powtórz IDS_XLTASKSTATUS_CONNECT=PoBczenie... [Downloader] add_task=Nowe zadanie cancel=Ukryj szczegóBy cat_all=Wszystkie zadania cat_completed=UkoDczone cat_deleted=Kosz cat_incomplete=Niekompletne confirm_delete_file=Chcesz usun równie| ten plik? confirm_delete_task=Chcesz usun to zadanie? confirm_restart=Chcesz ponowi to zadanie? delete=UsuD zadanie delete_selected=UsuD zaznaczone download_object_fail=Brak dostpu do Download Managera. Upewnij si, |e jest on uruchomiony, download_object_fail_retry=Kliknij aby zrestartowa Downloadera empty_bin=Opró|nij kosz filename=Nazwa item_count=Razem %i zadaD o_folder=Folder open=Otwórz open_file=Otwórz plik open_folder=Otwórz folder progress=Postp referer=Odniesienie restart=Restartuj zadanie settings=Ustawienia... show_prop=WBa[ciwo[ci size=Rozmiar start=Uruchom zadanie start_all=Uruchom wszystkie status_done=UkoDczone status_error=BBd status_check=Sprawdzanie status_pause=Zatrzymane status_run=Pobieranie stop=Zatrzymaj zadanie stop_all=Zatrzymaj wszystkie time_used=Czas title=Maxthon Downloader [DIALOG_LOGIN_PROXY_SETUP] 1103=Wymagana autoryzacja 1168=U|yj IE Proxy 1170=Bez Proxy 1201=Port: 1202=Serwer: 1203=Typ: 1204=Login: 1205=HasBo: 1243=U|yj Proxy: Caption=Ustawienia sieci [POP_SITEINFO] MK_SAFE=Ta strona jest bezpieczna. MK_UNSAFE=Ta strona mo|e by niebezpieczna dla Twojego komputera. NO_REPORT=Nie ma zgBoszeD o braku bezpieczeDstwa tej strony. NO_REVIEW=Brak ocen dla tej strony RATE_NOW=OceD teraz REPORT_SITE=ZgBo[ stron jako niebezpieczn SITE_INFO=Informacja o stronie SITE_SAFE=Strona bezpieczna SITE_UNSAFE=Strona niebezpieczna USER_RATING=Ocena u|ytkowników WRITE_REVIEW=Napisz ocen [PG_UNSAFE] CLOSE=Wró lub zamknij t stron CLOSE_SUGGEST=Uniknij potencjalnego zagro|enia i zamknij kart. CONTINUE=Kontynuuj CONTINUE_SUGGEST=Zignoruj ostrze|enie i wejdz na stron (NIE ZALECANE) EXPLAIN=Wej[cie na t stron mo|e by niebezpieczne dla Twojego komputera. Sugerujemy odwiedzenie inne strony.\nMo|esz te| kontynuowa na wBasne ryzyko. UNSAFE_ACTION=Ta strona jest zgBoszona jako niebezpieczna: UNSAFE_WEBSITE=Strona nie jest bezpieczna [Bar_32885] Title=Pasek kart [DIALOG_RECOVER_PP_PWD] 1=Zamknij Caption=UsuD hasBo [TEMPLATE_UI] find=Wynik [MxUpdate] cancel=Anuluj CLOSE=Zamknij DownloadFailed=BBd aktualizacji. Spróbuj pózniej. Downloading=Pobieranie... Error=BBd CHECK_UPDATES=Sprawdzanie aktualizacji... CheckFailed=BBd sprawdzania aktualizacji. Spróbuj pózniej. Infomation=Informacja MX_WEBSITE=Pobierz ze strony Maxthona MxUpdate=Aktualizacje Maxthona NeedNoUpdate=Masz zainstalowan najnowsz wersj. PrepareInstall=Przygotowanie instalacji... RETRY=Powtórz UPDATE_NOW=Aktualizuj Warning=Uwaga WEB_LINK=http://www.maxthon.com/download.htm [ABS] TEXT_LOCK=Strona nie odpowiada przez dBugi czas.\nMo|esz spróbowa od[wie|y. TEXT_WAIT=trwa Badowanie lub przetwarzanie. \nSpróbuj ponownie pózniej TITLE_LOCK=Strona zablokowana TITLE_WAIT=Strona nie odpowiada [VideoPopup] Close=DoBcz do strony Max=Maksymalizuj Min=Minimalizuj Restore=Przywró Top=Na wierzchu [ACCOUNT_DLG] Account=Konto ACCOUNT_LOGOUT=Wylogowanie uruchomi Maxthona na koncie wspólnym. Kontynuowa? ACCOUNT_PASSWORD_ERROR=BBdny Bdny login lub hasBo. Spróbuj ponownie. ASK_CHANGE_ACCOUNT=Zalogowa na nowym koncie? AUTO_LOGIN=Auto logowanie BACK=Powrót CANCEL=Anuluj CLOSE=Zamknij COLLECTOR=Notatnik CONNECT_FAIL=BBd poBczenia z serwerem. Sprawdz poBczenie internetowe i spróbuj ponownie. CONNECTING=Aczenie... CURRENT_OFFLINE=BBd poBczenia z serwerem Passport. Mo|esz korzysta z konta wspólnego. Je[li jednak chcesz korzysta z usBug online, spróbuj zalogowa ponownie. EMAIL=Email EMAIL_FORMATION_ERROR=BBdny adres Email FEEDBACK=Opinie FORGOT_PASSWORD=ZapomniaBem hasBa FRESH=Od[wie| HOMEPAGE=Strona Passport CHANGE_ACCOUNT=PrzeBcz konto LEVEL=Poziom LOGIN=Login LOGIN_FAILED=BBdny login. Sprawdz poBczenie internetowe i spróbuj ponownie. LOGOUT=Wyloguj NO=Nie OK=Tak PASSWORD=HasBo PASSWORD_ERROR=Je[li ostatnio zmieniaBe[ hasBo, zaloguj si ponownie aby korzysta z usBug Maxthona online. RECONNECT=PoBcz ponownie REFRESH=Od[wie| REGISTER=Rejestruj REMEMBER_PASSWORD=Zapamitaj mnie REMOVE_ACCOUNT=Chcesz usunc to konto? Wszystkie dane prywatne bd usunite. REMOVE_CURRENT_ACCOUNT=Konto jest aktualnie u|ywane. Zrestartuj Maxthona aby zakoDczy usuwanie danych konta. RESTARTING_MESSAGE=<br/><br/> Aby zmieni konto, Maxthon musi si zrestartowa. Poczekaj... RETRY=Ponów STATUS_ONLINE_TIME=%s godzin online, %s godzin pozostaBo do przej[cia na nastpny poziom. SUCCEED=Zalogowano T_CHANGE_ACCOUNT=PrzeBcz konto T_LOGIN=Logowanie T_LOGIN_FAIL=BBd logowania T_LOGING=Zaloguj T_LOGOUT=Wyloguj T_OFFLINE=Offline T_PROFILE=Moje konto T_REMOVE_ACCOUNT=UsuD konto T_RESTARTING=Zrestartuj Maxthona T_SUCCEED=Zalogowano T_UPDATING=Od[wie| dane konta T_UPDATING_FAIL=BBd aktualizacji UPDATA_FAV=Synchronizuj ulubione UPDATA_USER_DATA=Synchronizuj dane u|ytkownika UPDATING_ACCOUNT=Synchronizacja danych, prosz czeka... UPDATING_FAILED=BBd synchronizacji. Spróbuj ponownie pózniej. YES=Tak [MxSpeedDial] ADD_ITEM=Dodaj ADD_SPEEDDIAL_ITEM=Dodaj szybki dostp CANCEL=Anuluj COPY=Kopiuj CURRENT_TAB=Bie|ca karta CUT=Wytnij DELETE=UsuD DELETE_ITEM=UsuD EDIT_ITEM=Edytuj EDIT_SPEEDDIAL_ITEM=Edytuj szybki dostp HIDE_SIDEBAR=Ukryj pasek narzdzi HIDE_SPEEDDIAL=Ukryj szybki dostp MOST_CLICKED=Najcz[ciej odwiedzane OK=OK OPEN_NEW_TAB=Otwórz w nowej karcie PASTE=Wklej PASTE_SEARCH=Wklej i szukaj POPULAR=Popularne RECENT_VISITED=Ostatnio odwiedzone REFRESH_ITEM=Od[wie| SEARCH=Szukaj SELECT_ALL=Zaznacz wszystko SHOW_SIDEBAR=Poka| pasek narzdzi SHOW_SPEEDDIAL=Poka| szybki dostp TYPE_URL_HERE=Wpisz adres tutaj... UNDO=Cofnij WEBSITE_URL=Adres strony [MxCollector] AddNote=Dodaj notatk All_List=Domy[lna kategoria Append=Dodaj do bie|cych notatek auto=Auto Auto_Upload=Auto synchronizacja bold=Bold Cancel=Anuluj Collapse=ZwiD Collector=Notki online Copy=Kopiuj Cut=Wytnij Download=Pobierz DownloadFailed=BBd pobierania DownloadOk=Pobieranie ukoDczone DownloadProgress=%d pobrano... Expand=RozwiD Export=Export Htmlfile=Plik HTML (*.htm) Import=Import italic=italic label=Rozmiar czcionki LoginError=Zaloguj si aby pobra/wysBa notatki Menu_Close=Zamknij Menu_Open=Otwórz MoreFun=Synchronizuj New=Nowa New_Catogery=Nowa kategoria NoSearchInput=Wpisz sBowo kluczowe... Note=Notka NoTitle=Prosz... OK=OK panelTitle=Rozmiar czcionki Paste=Wklej QueryDelete=Czy chcesz usun "%s" ? QueryUpload=Chcesz wysBa notki lokalne? QueryUploadPic=Uwaga: Obrazy bd wysBane jako linki RadioDescription=Pobieranie zakoDczone, wybierz rodzaj importu Recover=Nadpisz aktualne notki ReDownload=Pobierz ponownie! Remove=UsuD notk Remove_Catogery=UsuD kategori Rename=ZmieD nazw ReUpload=Wy[lij ponownie! Run=Uruchom skrypt Save_As=Zapisz jako Saved=Zapisane! SearchFailed=Brak wyników pasujcych do "%s" SearchResult=Wyniki textColorTitle=Kolor tekstu TimeString=%d/%m/%Y Txtfile=Plik tekstowy (*.txt) underline=Podkre[lenie UnName=Bez tytuBu Upload=Wy[lij UploadFailed=BBd wysyBania UploadOk=WysyBanie ukoDczone UploadProgress=%d wysBano... Warn_DelDefault=Musisz mie co najmniej jedn kategori Week0=Niedz. Week1=Pon. Week2=Wto. Week3=Zr. Week4=Czw. Week5=Pt. Week6=Sob. [MULTITOUCH] Close=Zamknij New=Nowy QuickAction=Szybkie dziaBania Reload=Od[wie| Undo=Cofnij [MxCrashReport] Cancel=Anuluj caption=Raport bBdu ERRINFO=Przepraszamy ale Maxthon napotkaB problem.\r\nMo|esz przesBa na raport tego bBdu aby pomóc w ulepszaniu Maxthona.\r\nMo|esz te| przekaza swoje dane kontaktowe w celu przekazywania dodatkowych informacji. Maxthon has encountered a problem=Maxthon napotkaB problem Restart Maxthon=Restartuj Maxthona Send=Wy[lij View Report Content=Poka| raport [PG_PRIVACY] PRIVACY_ENTER=WBczyBe[ prywatny tryb przegldania PRIVACY_INF=Maxthon nie bdzie zapamitywaB historii przegldania, wyszukiwania, cookies oraz plików tymczasowych podczas pracy w trybie prywatnym. PRIVACY_NOTE=Pamitaj, |e chocia| historia przegldania nie bdzie zapamitywana przez Maxthona to Twój dostawca internetowy cigle mo|e odtworzy t histori. PRIVACY_SHOW=Pliki które pobierzesz zostan zapisane na dysku. PRIVACY_TITLE=Tryb Prywatny [SAFETY] CERTIFICATE_ERROR=BBd certyfikatu CERTIFICATE_ERROR_DESCRIPTION=Certyfikat bezpieczeDstwa nie jest wystawiony przez zaufan firm. <BR> CERTIFICATE_ERROR_TITLE=BBdy certyfikatów CERTIFICATION=Zobacz certyfikaty EVSSL_ORG=Ta strona jest identyfikowana jako REPORT=ZgBo[ niebezpieczn stron SAFESITE_DESCRIPTION=Ta strona ma certyfikat bezpieczeDstwa Maxthona SAFESITE_TITLE=Certyfikat bezpieczeDstwa Maxthona SSL_DESCRIPTION=Twoje poBczenie z t stron jest szyfrowane. SSL_TITLE=Certyfikat SSL UNKNOWNSITE_DESCRIPTION=Ta strona nie ma certyfikatu bezpieczeDstwa. UNKNOWNSITE_TITLE=Brak certyfikatu UNSAFESITE_DESCRIPTION=Ta strona mo|e zagrozi komputerowi. UNSAFESITE_TITLE=Uwaga!!! [SandBox] BTN_OK=OK TEXT_BADWARE=Szkodnik próbuje dosta si do Twojego komputera: TEXT_CODESTOPPED=Maxthon Sefebox zatrzymaB kod próbujcy si zaBadowa. TEXT_DELAY_FMT=zamknij po %d sekundach TEXT_DOWNLOAD=Strona próbuje pobra nieznany program: TEXT_HARM=To mo|e zaszkodzi komputerowi! TEXT_MALICIOUSCODE=Maxthon wykryB niebezpieczny kod! TEXT_QUARANTINED=Maxthon Safebox przeniósB go do kwarantanny! TEXT_STOPPED=Maxthon Safebox zatrzymaB go! TITLE_BADWARE=Maxthon wykryB szkodnika! TITLE_THREAT=Maxthon wykryB niebezpieczeDstwo!