[GENERAL] author=Hanne language_id=0x0404 name=Chinese Traditional (正體中文) UpdateURL=http://update.maxthon.com/files/lang.ini version=2.5.11.3390 [Bar_1] Title=功能表列 [Bar_128] Title=標準工具列 [Bar_133] Title=狀態列 [Bar_33083] Title=尋找頁面 [Bar_32845] Title=我的最愛列 [Bar_32831] Title=網址列 [Bar_33222] Title=附加元件列 [Bar_32920] Title=索引標籤列 [Bar_33294] Title=搜尋列 [DIALOG_START] 1=開始! 1000=沒有網路服務,使用共用的設定和資料儲存空間 1105=清除我的帳號資料 1138=免帳號啟動 1139=以我的個人帳號啟動 1145=進階... 1147=記住密碼 1148=自動登入 1149=不要再顯示此對話方塊 1156=網路設定 1200=整合線上我的最愛,不怕再遺失您的最愛了,還有更多... 1201=電子郵件: 1202=密碼: 1203=建立帳號 1204=忘記密碼? [DIALOG_EXIT] 1000=確定要結束嗎? 1002C=不要開啟\n開啟首頁\n檢視上次造訪網頁清單\n自動開啟上次造訪網頁\n開啟選擇的[我的最愛資料夾] 1200=下次啟動時: 1247=立即清除全部記錄! 1256=不要再顯示此對話方塊 1257=下次啟動時繼續本次瀏覽 1258=重新啟動[傲遊]瀏覽器 Caption=結束 Maxthon [DIALOG_GET_HOTKEY] 1200=現有命令: Caption=請按鍵... [DIALOG_IMPORT_MAX] 1000=您可以藉由本對話方塊從[傲遊]瀏覽器 1.x 匯入您的個人設定。 1008=廣告獵手設定 1009=網址易記名/快速鍵 1010=附加元件 1011=外部工具 1012=代理 1121=我的最愛 1122=群組 1123=簡易收集板資料 1124=訂閱 RSS 1196=界面樣式 1197=現存表單 1200=[傲遊(Maxthon) 1.x] 安裝資料夾: 1201=請選擇您想要匯入的設定: Caption=匯入 1.x 版本設定 [DIALOG_INPUT_MATCH] 1068=使用規則表示法 1200=請輸入匹配規則: 1201=匹配規則: 1202=本功能說明 Caption=加入網址或 IP 匹配規則 [DIALOG_INSTALL_PLUGIN] 1200=請重新啟動[傲遊]瀏覽器來啟用新附加元件。 1409=取得其它附加元件... 32889=關閉(&C) Caption=下載並安裝附加元件 [DIALOG_INSTALL_SKIN] 0=關閉(&C) 1=安裝(&I) 1409=取得其它面板... Caption=下載並安裝面板 [DIALOG_ADD_ENGINE] Caption=加入搜尋引擎 [DIALOG_SERVICE_NEW] 0=否(&N) 1=是(&Y) 1000=[我的最愛]服務 1200=[我的最愛]服務幫您線上儲存您的[我的最愛]。\n\n1. 藉由[傲遊]瀏覽器從任何地方存取您的[我的最愛]。\n2. 分享您的[我的最愛]給好友。\n3. 預防您的[我的最愛]意外遺失。\n4. 更多功能即將推出...\n\n您想啟用[我的最愛]服務嗎? Caption=可用新服務 [DIALOG_UPDATE] 1=安裝(&I) 1000=檢查更新中... 1200=點選這裡從[傲遊]網站下載 Caption=線上更新 [DIALOG_PROXY_DOWNLOAD] 1000=代理清單下載網址: 1019=刪除 1029=加入 1171=開始下載 1200=如何提供代理清單下載網址? Caption=下載代理清單 [DIALOG_WEB_HUNTER] 1=完成 1000=請點選您要封鎖的內容,然後按[完成]按鈕。 1175=允許選擇 IFrame 元件 1200=篩除的網站範圍 [DIALOG_INPUT] 1000=輸入 Caption=請輸入規則 [DIALOG_BLOCKER2] 1019=刪除 1029=加入 1068=使用規則表示法 1177=移除網站 [DIALOG_CRASH_REPORT] 1=傳送報告 1000=傲遊瀏覽器遭遇一個致命錯誤 1002=電子郵件: 1149=不要再顯示此對話方塊 1200=請將錯誤報告傳送給我們。您提供的資訊對我們在開發上的助益良多。 1201=檢視錯誤報告內容: 1202=請簡短描述錯誤的現象以及如何重現此錯誤。 1244=以安全模式啟動 Caption=傳送錯誤報告 [DIALOG_OPEN_LAST] 1=開啟(&O) 1000=以下是您最近瀏覽的網頁,請選取您要開啟的網頁。 1002=全部選取(&A) 1003=不要再顯示此對話方塊 1181=相反選取(&I) Caption=繼續最近瀏覽的網頁 [DIALOG_ERASE] 1=關閉 1000=請選取要清除的項目 1001=全部選取 1002=相反選取 1005=網址列記錄 1006=Cookies 1007=搜尋列記錄 1009=復原清單 1010=快取檔案 1148=當[傲遊]關閉時自動清除 1182=立即清除! 1183=歷程記錄 Caption=清除瀏覽器記錄 Cleaning=清除瀏覽器記錄中... [DIALOG_SETREFRESH] 1000=自動每隔 1200=秒更新 1201=注意: 請勿設定過短的時間間隔 CAPTION=設定自動重新整理頻率 [DIALOG_SHOWVISITCOUNT] 1000=顯示[我的最愛]其造訪次數少於: 1001=刪除 DUPLICATE=重複的連結 VISITCOUNT=造訪次數 [DIALOG_CHECKURL] CAPTION=檢查連結 ID_BTN_DELETE=刪除 ID_BTN_DESELECT=相反選擇 ID_BTN_OPENLINK=開啟連結 ID_BTN_RESTORE=從清單移除 ID_BTN_SAVE=丟到資源回收筒 ID_BTN_SELECTALL=選擇全部 ID_FAILED=失敗(%d) ID_HEADER_NAME=標題 ID_HEADER_STATUS=狀態 ID_HEADER_URL=網址 ID_CHECK_LIST=檢查清單 ID_CHECKURL_RUNNING=正在檢查網址中。是否要終止並關閉此視窗? ID_CHECKURL_SHOWREPEAT=重複的項目 ID_CHECKURL_SHOWVISIT=造訪次數 ID_CHECKURL_START=開始 ID_CHECKURL_STOP=停止 ID_OK=確定 ID_REDIRECT_LIST=重新導向的項目 ID_RESULT_LIST=錯誤的項目 ID_TIMEOUT=逾時 ID_TIMEOUT_LIST=逾時的項目 IDR_CHECKURL_ACTIONS=動作 [DIALOG_IMPORTFAV] 0=取消 1=確定 1000=傲遊[我的最愛]服務幫助您在任何地方同步您的[我的最愛] 1112=匯入前刪除所有[我的最愛] 1158=從[我的最愛]伺服器匯入 1159=從 IE [我的最愛]匯入 1160=從 Firefox 書籤檔案匯入 1161=從 IE 匯出的 HTML 檔案匯入 1200=第一次使用者 CAPTION=匯入我的最愛 ID_IMPORT_SUCCESS=[我的最愛]資料成功匯入 ID_SELECT_VALIDFILE=請選擇有效的 Firefox 書籤檔案 ID_SELECT_VALIDFOLDER=請選擇資料夾 ID_SELECT_VALIDIEFILE=請選擇有效的 IE [我的最愛]檔案 [DIALOG_EXPORTFAV] 0=取消 1=確定 1000=請選擇一個資料夾和執行的動作 1158=匯出到 IE [我的最愛]資料夾 1159=匯出到 HTML 檔案 1200=來源資料夾 CAPTION=匯出我的最愛 ID_IMPORT_SUCCESS=[我的最愛]資料成功匯出 IDC_WARNING=請選擇資料夾 [DIALOG_DELWARNING] 1000=確定要刪除所有選取的項目嗎? 1003=丟到資源回收筒 CAPTION=刪除確認 ID_DEL_SURE=確定要刪除這個項目嗎? [DIALOG_ADD_FEED] 1=加入 1000=加入 RSS 頻道 1001=進階 >> 1093=就緒 1105=最大記錄項目 1200=請輸入新 RSS 的網址並選擇資料夾 1201=標題: 1202=網址: 1203=資料夾: 1204=新增資料夾... 1205=自動更新頻率(分) CAPTION=RSS 頻道 FEEDINFO_CHECK=RSS FEEDINFO_NORMAL=新增 RSS IDOK_NORMAL=確定 ITPSTATIC_FAIL=驗證失敗。 ITPSTATIC_CHECK=正在驗證 RSS 網址... ITPSTATIC_SUCESS=驗證成功。 SHOWHIDE_CHECK=<< 標準 SHOWHIDE_NORMAL=進階 >> SUBTITLE_CHECK=所選 RSS 的內容 SUBTITLE_NORMAL=請輸入新 RSS 的網址並選擇資料夾 TIPSTATIC_NORMAL=就緒 [DIALOG_ADD_FAVORITE] 1=加入 1000=加到我的最愛 1001=進階 >> 1026=選擇標記 1105=標記: 1200=請輸入新超連結資訊 1201=標題: 1202=網址: 1203=資料夾: 1204=易記名: 1205=新增資料夾... CAPTION=超連結 FAVINFO_CHECK=超連結 FAVINFO_NORMAL=加到我的最愛 IDOK_NORMAL=確定 SHOWHIDE_CHECK=<< 標準 SHOWHIDE_NORMAL=進階 >> SUBTITLE_CHECK=所選超連結的內容 SUBTITLE_NORMAL=請輸入新超連結資訊 [DIALOG_ADD_FOLDER] 1000=新增資料夾 1003=加入為群組 1200=請輸入新資料夾名稱並選擇它的上層資料夾 1201=上層資料夾: 1202=資料夾名稱: CAPTION=資料夾 TITLE_CHECK=請輸入新資料夾名稱 TITLE_NORMAL=修改資料夾 [DIALOG_EXPORT_FEED] 0=取消 1=匯出 1000=匯出 RSS 清單 1200=匯出您的 RSS 清單到 OPML 檔案 1201=來源: 1202=目標: 1203=瀏覽... 1204=OPML 檔案中不使用巢狀資料夾 Caption=匯出 OPML [DIALOG_IMPORT_FEED] 0=取消 1=匯入 1000=匯入 RSS 清單 1200=匯入 RSS 清單到傲遊瀏覽器 1201=來源: 1202=目標: 1203=瀏覽... 1204=新增資料夾... 1205=匯入前刪除目標資料夾內所有資料 Caption=匯入 OPML [DIALOG_SELECTITEM] CAPTION=瀏覽檔案 [DIALOG_NEW_BOOST_SITE_FOUND] 1000=您要藉由傲遊網站加速器來加速這個網站嗎? 1200=網站名稱: 1201=描述: 1202=網址: 1232=允許 3=拒絕 CAPTION=傲遊網站加速器 [favsidebar] ID_FAVSIDEBAR_CONVERTFOLDER=轉換為資料夾 ID_FAVSIDEBAR_CONVERTGROUP=轉換為群組 ID_FAVSIDEBAR_DELETETHIS=刪除 ID_FAVSIDEBAR_EDITITEM=編輯... ID_FAVSIDEBAR_EMPTYTRASH=清理資源回收筒 ID_FAVSIDEBAR_NEWFOLDER=新增資料夾... ID_FAVSIDEBAR_NEWITEM=加入... ID_FAVSIDEBAR_NEWSEPARATOR=分隔 ID_FAVSIDEBAR_OPENITEM=開啟 ID_FAVSIDEBAR_OPENLAYER=開啟全部連結 ID_FAVSIDEBAR_SORTBYVISIT=依造訪次數排序 ID_FAVSIDEBAR_SORTITEM=依字母順序排序 [rsssidebar] ID_RSSSIDEBAR_DELETETHIS=刪除 ID_RSSSIDEBAR_EDITITEM=編輯... ID_RSSSIDEBAR_ITEM_MARK_AS_READ=標示為已閱讀 ID_RSSSIDEBAR_ITEM_MARKALL_AS_READ=全部標示為已閱讀 ID_RSSSIDEBAR_NEWFEED=加入... ID_RSSSIDEBAR_NEWFOLDER=新增資料夾... ID_RSSSIDEBAR_SORTITEM=依字母順序排序 ID_RSSSIDEBAR_UPDATEFEED=更新 ID_RSSSIDEBAR_UPDATEFOLDER=更新整個資料夾 [FavSideBarToolBar] 189=其它 32959=刪除 32960=尋找 33003=編輯... 33008=[我的最愛]管理員... 33069=新增資料夾... 33070=加入... 33079=檢查連結... 33087=[我的最愛]選項... 33090=依字母順序排序 33170=匯入我的最愛... 33171=匯出我的最愛... 33302=從備份還原(&R)... 33317=依造訪次數排序 33321=只顯示常用[我的最愛] [RssSideBarToolBar] 180=其它 32961=重新整理 32962=加入... 32976=刪除 33009=全部重新整理 33012=編輯... 33014=匯入 RSS 清單... 33015=匯出 RSS 清單... 33016=線上同步 RSS 清單... [作廢] 33018=RSS 管理員... 33019=新增資料夾... 33072=RSS 選項... 33300=檢查連結... [FavMgrToolBar] 191=新增 192=其它 32959=刪除 33003=編輯... 33022=分隔 33031=切換到 RSS 管理員 33069=資料夾... 33070=超連結... 33079=檢查連結... 33087=[我的最愛]選項... 33168=上傳我的最愛... 33169=下載我的最愛... 33170=匯入我的最愛... 33171=匯出我的最愛... [RssMgrToolBar] 209=其它 211=新增 32962=RSS... 32976=刪除 33012=編輯... 33014=匯入 RSS 清單... 33015=匯出 RSS 清單... 33016=線上同步 RSS 清單... 33019=資料夾... 33045=切換到[我的最愛]管理員 33072=RSS 選項... 33078=分隔 33300=檢查連結... [FavRssHelpText] ID_EXCEPTION_CREATE=RSS 模組異常: 建立對話方塊失敗。 ID_FAVMANAGER_TITLE=[我的最愛]管理員 ID_FOLDER_LIST=資料夾 ID_GROUPS=群組 ID_IMPORT_DELETE=警告: 確定要刪除目標資料夾內所有項目? ID_INPUT_FILENAME=輸入要匯出的 OPML 檔案名稱 ID_INPUTTAG_ADDFAVDLG=輸入標記: ID_NOT_FIND_RSSHANDLE=載入 RSS 模組失敗。\n請檢查 DLL 檔案是否存在。 ID_RECYCLEBIN=資源回收筒 ID_REMEMBER_DELETE=確定要刪除選取的項目? ID_RSSMANAGER_TITLE=RSS 管理員 ID_SAMEFAVORITE_SAMEFOLDER=該資料夾中已存在相同標題和網址的超連結。 ID_SAMEFOLDERNAME=已存在相同名稱的資料夾。 ID_SAMENAME_SAMEFOLDER=該資料夾中已存在相同標題的超連結。 ID_SAMERSSFEED_SAMERSS=已存在相同網址的 RSS。要再次加入它嗎? ID_SAMEURL_SAMEFOLDER=該資料夾中已存在相同網址的超連結。 ID_SAMEURLOVER_SAMEFOLDER=該資料夾中已存在相同網址的超連結。要覆寫它嗎? ID_SELECTOPML_FILE=選擇要匯入的 OPML 檔案 ReplaceSameNameBookmark?=這個資料夾中已經存在相同名稱的書籤。您要以目前的網址取代它嗎? [DIALOG_FILTER_EXPORT] 1191=匯出後顯示在檔案總管 1192=標題: 1200=作者: 1201=描述: 1202=支援網址: 1203=檔案名稱: 1205=版本: Caption=篩選器包內容 [DIALOG_FILEOPEN] 1000=請輸入檔案或資料夾的網際網路位址,供[傲遊]開啟。 1120=瀏覽... 1200=開啟 Caption=開啟 [DIALOG_UTIL_ADD] 1000=秘訣一: 您可以拖放檔案到這個對話方塊中。 1016=名稱(&N): 1194=隨[傲遊]啟動 1195=隨[傲遊]關閉 1200=秘訣二: 按住 Alt 鍵同時拖放工具列圖示來變更其次序。 302=命令(&C): 303=參數(&A): 304=工作目錄(&S): Caption=外部工具 [DIALOG_SEL_COMMAND] 1000=類別: 1200=命令: 1201=請選擇類別,然後從命令清單選擇一個命令。 Caption=選擇命令 [DIALOG_FORM_SAVE] 1=儲存(&S) 1000=標題: 1003=在下拉功能表顯示 1005=永遠不再詢問 1197=不再詢問此網站 1200=現存表單: 2=不儲存(&D) Caption=儲存表單 [DIALOG_CUST_BUTTON] 1200=重設按鈕(&R) 1202=您可以用拖放來加入,刪除和排列工具列按鈕。\n- 正常模式下,按住 Alt 鍵同時拖曳按鈕即可排列。\n- 按住 Ctrl 鍵同時拖曳按鈕即可複製。\n- 任何按鈕按下右鍵可以設定其它屬性。 1211=標籤顯示在按鈕下面 1212=標籤顯示在按鈕右邊 Caption=按鈕(&B) [DIALOG_CUST_TOOLBAR] 1200=工具列 3004=新增(&N) 3006=重新命名(&R) 3008=刪除(&D) 3010=重設(&R) Caption=工具列(&T) [DIALOG_CUST_FONT] 1000=字型(&F): 1201=重設字型(&R) 1203=變更字型(&C)... Caption=字型(&F) [DIALOG_NEW_TOOLBAR] 1000=請輸入工具列的名稱: Caption=新增工具列 [DIALOG_VIEW_BLOCKED] 1000=下列是執行時所記錄的日誌: 1075=清除清單(&C) 1200=[按兩下] 複製網址\t[按右鍵] 其它動作 1201=探測的檔案類型: (使用空格分隔) 1213=在位址列顯示檔案探測圖示 Caption=檢視日誌 [DIALOG_SELECTINFO] 1000=請輸入您所要顯示在狀態列資訊看板的項目。 Caption=選擇顯示資訊 [DIALOG_UNLOCK] 1000=請輸入您[傲遊]的解鎖密碼: Caption=將[傲遊]瀏覽器解鎖 [DIALOG_URLKEY] 1000=網址清單(每行一個網址): 1200=快速鍵: Caption=網址鍵設定 [DIALOG_SNIFFER] 1000=目前頁面找到的檔案 1200=探測的檔案類型: 1213=顯示通知 Caption=檔案探測器 [DIALOG_FAV_RESTORE] 1000=從線上的備份還原[我的最愛] 1200=從本機的備份還原[我的最愛] Caption=請選擇所要還原的[我的最愛] [DIALOG_COLLECTOR_DOWN] 1000=下載完成。請選擇匯入選項 1220=附加到目前收集板資料 1221=覆寫目前收集板資料 Caption=收集板 [DIALOG_PROXY_RULE] 1=關閉 1000=如何使用勾選的代理: 1002C=使用第一個可用的代理\n每個連線使用不同的代理\n每個連線隨機使用代理 Caption=進階代理 [DIALOG_PROXY_NEW] 1000=加入新代理 1007=什麼是代理? 1103=需要驗證 1176=加入後使用此代理 1200=您可以藉由填寫下述資訊來加入新代理伺服器 Caption=加入新代理 [DIALOG_INSTALL_FILTER] 0=否 1=是 1000=您要安裝此篩選器包嗎? 1176=安裝後開啟篩選器設定 Caption=安裝篩選器包 [DIALOG_FAVONLINE_MGR] 1000=線上我的最愛: 1200=上傳時間: 1201=檔案大小: 1246=清空資源回收筒 1247=加大我的儲存空間 Action=動作 AuthFailed=線上我的最愛認證失敗。可能您的帳號已經在其它電腦上登入了。 Caption=線上我的最愛 Close=關閉 Confirm=確定 ConnectFailed=連接我的最愛伺服器失敗。 ConnectFailedTooMany=多次連接伺服器失敗,請檢查您的網際網路連線或是到傲遊論壇尋找解決方案。 Download=下載線上我的最愛 DownloadAndMerge=正在下載和合併我的最愛... Downloading=正在下載我的最愛... FavServiceReady=我的最愛服務已就緒。 FileSizeErr=我的最愛和 RSS 清單資料大小(%d 位元組)已經超過限制,請先重組我的最愛。 Merge=合併線上和本機我的最愛 NoMoreActions=本機我的最愛和線上我的最愛是相同的。 QueryFavOnline=查詢線上我的最愛版本中... ServiceNotValid=我的最愛服務沒有啟動。 Sync=同步 SyncComplete=我的最愛同步完成。 UnknownErr=發生未知錯誤。請重試。 Upload=上傳本機我的最愛 Uploading=正在上傳我的最愛... VerDiffAndLocalEdited=線上我的最愛和本機不同。且上次同步以後本機我的最愛已遭編輯。選擇一個動作: VersionDifferent=線上我的最愛和本機不同,請選擇動作: WaitForSync=本機我的最愛已遭修改。等待同步... [DIALOG_SAFE_WARN] 1=拒絕此操作 2=僅本次允許此操作 3=加入到信任清單,總是允許此操作 4=停止植入 5=僅本次允許植入 6=允許此植入並加入到信任清單 Button=確定 CannotGetPath=無法取得檔案名稱 Caption=傲遊防護員 ExecuteTitle=程式執行警告 InjectTitle=跨線程植入警告 NoCert=沒有憑證 Verifying=驗證數位憑證中... WarnExecute=下列程式嘗試藉由傲遊瀏覽器執行。\n請確定這是您所要求的操作。\n\n[數位憑證]\n%s\n\n[命令行]\n%s WarnExecuteModify=下列程式嘗試藉由傲遊瀏覽器執行。\n該程式加入到信任清單之後已遭修改。\n\n[數位憑證]\n%s\n\n[命令行]\n%s WarnThreadInject=偵測到跨線程植入行為。\n這可能是網頁中的惡意程式所造成。建議您拒絕此操作。\n\n[數位憑證]\n%s\n\n[目標處理]\n%s [DIALOG_SAFE_MANAGE] Caption=傲遊防護員 Close=關閉 CommandLine=程式路徑 Delete=刪除 DeleteAll=全部刪除 DeleteAllWarn=確定要刪除全部項目嗎? Description=描述 ImageTitle=傲遊防護員信任清單 [DIALOG_COMMON_LIST] 1=關閉 Caption=編輯清單 [DIALOG_CREATE_ACCOUNT] 1=關閉 Caption=建立新帳號 [DIALOG_COLLECTOR] Caption=收集板 [DIALOG_SELECT_FAV_FOLDER] 1=確定 Caption=選擇我的最愛資料夾 [DIALOG_CONTENT_FILTER_EDIT] Caption=內容篩選器清單 [DIALOG_FILLFORM_SELECT] Caption=請選擇 [DIALOG_SIMPLE_EDITOR] 1=確定 1000=名稱 Caption=編輯器 [DIALOG_IMAGE_EDITOR] Cancel=取消 Colors=色彩 DIALOG_CAPTION=按鈕編輯器 Move=移動 OK=確定 Picture=圖片 Preview=預覽 Tools=工具 Transparent=透明度 [DIALOG_COLOR_SELECT] &Blue:=藍色: &Colors:=>色彩(&C): &Green:=綠色: &Hue:=色度 &Lum:=亮度 &Red:=紅色: &Sat:=飽和 Custom=自訂 Standard=標準 [DIALOG_USER_DATA_SET_PWD] 1000=設定使用者資料的密碼 1200=密碼: 1201=確認: Caption=設定線上使用者資料密碼 [DIALOG_USER_DATA_REQ_PWD] 1000=請輸入使用者資料的密碼: Caption=輸入密碼 [DIALOG_USER_DATA_UPDOWN] 1000=請選擇您要上傳或下載的資料: 1002=下載 1003=關閉 1006=自動填表資料 1007=網頁內容篩選器清單 1012=代理伺服器清單 1222=傲遊瀏覽器設定 1235=上傳 Caption=上傳/下載使用者資料 SetPassword=設定使用者資料密碼 [DIALOG_SCRIPT_ERROR] 1000=這個網頁有指令碼錯誤: 1336=上一個(&P) 1350=下一個(&N) 1417=檢視原始檔(&V) Caption=指令碼錯誤 [Strings] %d bytes=%d 位元組 %d items deleted=已刪除 %d 項目 =您要啟動新索引標籤嗎? =下載成功。您要附加到目前的資料嗎? =傲遊智慧加速(MSA)尚未啟用。\n您要現在啟用它嗎? =您要關閉所有索引標籤嗎? =啟用/停用此網站的超級傲遊智慧加速 =如果您還原[我的最愛],您將會遺失現有的[我的最愛]。\n您確定要繼續嗎? =目標已儲存到 =您正在使用的 kaspersky 版本 6.0.1.411 已證實會和傲遊衝突。\n請升級。 =傲遊瀏覽器不是預設瀏覽器。\n您要將傲遊瀏覽器設成預設瀏覽器嗎? =您要為剛才輸入的位址開啟新索引標籤嗎?\n您可以稍後在[傲遊設定中心 > 索引標籤列]中變更此設定。 =不要再問我 =使用自動填表前您必須先設定。\n您要立即設定嗎? =下列位址不使用代理伺服器: =不要再顯示此訊息 =桌面上已經存在相同名稱的 URL 檔案,您要取代它嗎? =本功能需要傲遊通行證\n您要離開並以帳號登入嗎? =您使用的帳號無效。\n請造訪 http://passport.maxthon.com 來註冊帳號。 =超級傲遊智慧加速比起一般的智慧加速能夠進一步提高網頁瀏覽速度。\n但有時候您需要重新整理頁面才能看到更新內容。\n\n確定要對目前網站啟用超級傲遊智慧加速嗎? =您確定要重設為預設界面嗎? =要使用自動組態指令碼(PAC 檔案),您需要重新啟動[傲遊] About Maxthon=關於傲遊 about:blank=空白頁 Ad Hunter=廣告獵手 Add=加入 Add Favorite Here=加到現有目錄... Add/Append Group=加入/附加群組 Addons=附加 Address=位址 AddressBar=網址列 AddSearchEngine=加入搜尋引擎... AdHunter Setup=廣告獵手設定 Ads blocked(%d)=廣告受封鎖(%d) Advanced=進階 Advanced Rule=使用進階代理規則 All Files=全部檔案 All Sites=所有網站 AuthFailed=服務認證失敗。可能您的帳號已經登入在其它電腦上。 Auto Login=自動登入 Backup Time=備份時間 BatFile=批次檔案 Block=封鎖 Block List=黑名單 Blocked=已封鎖 Blocked Ad=封鎖的廣告 Blocked Ads=封鎖的廣告 BoostSiteExist=此網站已經在傲遊網站加速器的清單中。 BoostSiteNotEnable=傲遊網站加速器已停用。您現在要啟用它嗎? \n您需要重新啟動[傲遊]來啟用它。 BothPwdNotMatch=兩次輸入的密碼不相同,請重新輸入。 Button=按鈕 Buttons=按鈕 Cancel=取消(&C) Caption=標題 Clear List=清除清單 ClearSearchList=清除搜尋清單 Click to select skins=點選面板 Close=關閉 Collector=簡易收集板 Collector Service=收集板服務 CommandFile=命令檔案 Confirm Delete=確定要刪除 "%s" 嗎? ConfirmDownload=您確定要下載並覆寫使用者資料嗎? ConfirmDownloadCollector=確定要下載收集板嗎? ConfirmProxyProvider=您想加入新的代理伺服器清單下載網址嗎?\n%s ConfirmUpload=您確定要上傳使用者資料嗎? ConfirmUploadCollector=確定要上傳本機收集板嗎? Content Filter=內容篩選器 Convert to Folder=轉換為資料夾 Convert to Group=轉換為群組 Copy=複製 Copy URL=複製網址 Core=核心元件 CountResult=計數 Create an Account=建立帳號 Custom=自訂 Custom Filter=篩選器包 Customize=自訂 Danger Site=不安全網站 Default Font=預設字型 Default Skin=預設面板 Delete=刪除 Details=詳細資訊 DialUPConnection=撥接連線 Discuss this version=討論這個版本... Do not ask me in a week=一週內不要再問我 Done=完成 Download=下載 Download Failed=下載失敗 Download Successfully=下載成功 downloadfailedmsg=下載失敗。錯誤訊息: 0x%08lX\n\n%s downloadfailednomsg=下載失敗。無有效的錯誤訊息。 Downloading... %d/100=正在下載... %d/100 downloadinstallcomplete=下載並安裝完成 downloadprogress1=已下載 %s (總共 %s ) downloadprogress2=已下載 %s (未知大小) Edit=編輯... Encoding=編碼 ExceedTabLimit=索引標籤數目超過限制。\n您可以在 "工具 > [傲遊]選項 > 索引標籤" 中變更該限制。 Exception List=例外名單 Exception Raised=發生一個錯誤。瀏覽器重新啟動後請傳送錯誤報告給我們。 ExecutableFile=可執行檔案 Existing User Login=用戶登入 Exit Full Screen=結束全螢幕 Fail=失敗 Favorite=我的最愛 FAVROOT=我的最愛 file=檔案 FileNotDownloaded=此檔案尚未下載 FileSizeErr=使用者資料大小已超過限制,請先重組。 filtermatched=已符合 filterpattern=型式 filterresult=結果 Flash Movie=Flash 影片 floatbuttonbar=浮動按鈕列 Fonts=字型 Force Open in Background=強制在背景開啟 Get more skins=取得其它面板... Get Password Back=若您忘記密碼按這裡 Go Up=移至上層 gobutton=移至按鈕 gosetupcenter=前往設定中心 Helper Object=幫手物件 Hidden files found=找到隱藏檔案 Hidden Links Found=找到隱藏連結 Hide=隱藏 Hide Buttons=隱藏按鈕 Hide Frame=隱藏視窗邊框 HotKeyConflict=%s 已使用中,請使用其它按鍵。 HTML Files=HTML 檔案 Check for Update=檢查更新 CheckDefaultAtStartup=啟動時檢查Maxthon是否為預設瀏覽器 Checking...=檢查中... Iconfiles=圖示檔案 IE Proxy=使用 IE 的代理設定 Import=匯入 Input Error=輸入錯誤! Input Number=輸入數字 Input URL here=請在這裡輸入網址 Input_PasteText_TT=貼上 Install this language?=您要安裝此語言包嗎? Install this plugin?=您要安裝這個附加元件嗎? Install this skin?=您要安裝這個面板嗎? Loading=載入中... Local IP=本機 IP 位址 Lock Toolbar=鎖定工具列 Login Failed=登入失敗。代碼 Login Successfully=登入成功 Magic Fill=自動填表 Main Menu=主功能表 MainUI=主界面 Manually input=人工輸入 Maxthon Browser=傲遊瀏覽器 Maxthon Express=傲遊快遞 Maxthon Filter Pack=傲遊篩選包 Maxthon Service=[傲遊]服務 Maxthon Session File=傲遊工作階段檔案 Media Files=媒體檔案 MenuBar=功能表列 Misc=其它 MODULE_IN_SAFEMODE=模組可用於安全模式下。 MODULE_NOT_ENABLE=模組未啟用。 MODULE_NOT_INSTALL=此模組尚未安裝。您要造訪[傲遊]網站取得完全版本嗎? More=其它動作 My Account=我的帳號 My Collections=我的收集 My Subscription=我的訂閱 Name=名稱 Name of the Group=群組名稱 Navigation=瀏覽 Navigator=快速網址 Network Adapters=網路適配器 New=新增 New Menu=新功能表 New Version is available=傲遊瀏覽器已有新版本 New_Window_Play=新視窗播放影片 newtab=開新分頁 NO=否(&N) No Ads blocked=沒有廣告受封鎖 No Form filled=無表單供填寫 No Proxy=不使用代理伺服器 NoDownloadToolSelected=沒有選擇下載管理員。您現在要選擇嗎? Not implemented=本功能尚未完工 :p NoUpdate=沒有更新 Number=編號 OK=確定(&O) Open All=開啟全部連結 Open in background=在背景開啟 Open in foreground=在前景開啟 Open in New Tab=在新索引標籤開啟目前頁面中的連結 OPMLFiles=OPML 檔案 Options=選項 PageSearch=尋找頁面 Passport is logining, try it later.=傲遊通行證登入進行中。本功能在登入完成前無法使用。請稍後再試。 Passport Login Failed.=傲遊通行證登入失敗。無法使用線上服務。請稍後再試。 Password=密碼 Password or Account Wrong=密碼或帳號錯誤 PifFile=PIF 檔案 Please input a name=請輸入名稱 Please Input your passport password=請輸入您的傲遊通行證密碼 Please select the profile to fill:=請選擇填表的基本資料: Plugin=附加元件 Popup Blocker=快顯封鎖程式 PopupExclude=允許這個網站所有快顯 PopupInfo=已封鎖 %d 個快顯。要檢視快顯或其它選項請按這裡... Popups=快顯 PreviewVersion=預覽版 Proxy=代理 Proxy Setup=代理伺服器設定... Readertab=閱讀器索引標籤(%s) Ready=就緒 Refresh=重新整理 Rename=重新命名 Reopen popup=開啟這個快顯視窗 Report Problems=報告問題 RSS links found=找到 RSS 連結 SafeMode=安全模式 safemodestart=讓Maxthon以安全模式啟動 SameProxyPatternExists=相同方式規則已存在。 Saved Forms=現存表單 Search=搜尋 Search History=搜尋記錄 SearchBar=搜尋列 Secure Site=受保護的網站 Select Firefox Bookmark File=選擇 Firefox 書籤檔案 Select IE Bookmark File=選擇 IE 我的最愛檔案 SelectOneUserData=請選擇至少一種使用者資料。 Service login successfully=已連接線上服務 Set Link Bar Root=設定[我的最愛列]顯示目錄... SetAsHomepage=您要將這個頁面設成首頁嗎? SetAsMostFav=設定為常用[我的最愛] Settings=設定 SharedAcountLock=共享使用者無法鎖定Maxthon。請先登入。 Show Frame=顯示視窗邊框 SideBar=瀏覽器列 Sign in using a new account=使用新帳號簽入 Site Info=網站資訊 Size=大小 Skin=面板 Sniffer=探測器 sniffer_nothing=不探測檔案 SplitViewHelp=您現在處於分割檢視模式。離開請按 F10。 State=狀態 Status=狀態 Sticky Name=固定標籤名 Stop=停止 Super MSA=超級傲遊智慧加速 (Super MSA) Tab=索引標籤 tabname=標籤名稱 Target URLs=目的網址 task=任務 Text Label=文字標籤 There are %d errors in the scripts on this page.=這個網頁內發生 %d 個指令碼錯誤。 Title=標題 Toolbar=工具列 Toolbars=工具列 Trusted site=信任的網站 Type=類型 UI Related=使用者界面相關 Unblock=解除封鎖 UnsetMostFav=撤銷常用[我的最愛] Update by Current URL=替換為目前網址 Update Site Icon=更新網站圖示 Update Site Icon Completed=更新網站圖示完成。 Upload Failed=上傳失敗 Upload Successfully=上傳成功 Uploading... %d/100=正在上傳... %d/100 URL=網址 Use Small Icon=使用小圖示 UserDataDownSuccess=使用者資料( %s )已下載。\n\n某些設定可能需要重新啟動瀏覽器才會生效。 UserDataDownSuccessButNoNeedData=使用者資料已下載。但它未包含您所選擇的內容。 Username=用戶名稱 UseSkinLayout=此面板內含一個預設的佈置。您要使用面板佈置嗎? viewhistory=觀看紀錄 Visited=造訪 Web Content=網頁內容 Web Files=網頁檔案 WebToolbar=網頁工具列 Wrong Password=密碼錯誤 YES=是(&Y) Zoom=縮放 [StringByID] 1148=自動上傳 1184=匯出 149=熱門連結 15=複製(&C) 16=剪下(&T) 163=點選面板 165=廣告獵手 167=外部工具(&X) 17=刪除(&D) 172=瀏覽器 185=瀏覽器列 2000=檔案(&F) 2001=檢視(&V) 2002=我的最愛(&A) 2003=安全性(&T) 2004=工具(&T) 2005=說明(&H) 2006=新增索引標籤(&T) 2007=工具列(&T) 2008=瀏覽器列(&S) 2009=界面樣式(&I) 2010=面板 2012=其它動作(&O) 2013=代理(&Y) 2014=啟用文字篩選器(&T) 2015=內容控制 2016=工作階段(&E) 2017=傳送到 2018=自動重新整理 2020=群組(&G) 2021=字型大小 2022=擷取螢幕 2023=瀏覽器(&N) 2024=CPU 省電模式 2025=編輯(&E) 2136=開啟(&O) 2137=在新索引標籤中開啟(&N) 2139=檢視原始檔(&V) 214=新增 221=縮放(&Z) 2261=加到我的最愛(&F)... 2262=複製捷徑(&T) 2263=另存背景圖片(&S)... 2264=設成背景(&G) 2265=複製背景圖片(&C) 2266=建立捷徑(&T) 2267=設成背景(&G) 2268=另存目標(&A)... 2269=顯示圖片(&H) 2270=另存圖片(&S)... 2271=播放 2272=停止 2273=列印目標(&P) 2276=重播 2277=設成背景(&G) 2278=設成桌面項目(&D)... 2279=設成桌面項目(&D)... 2280=設成桌面項目(&D)... 2282=上一頁(&B) 2283=下一頁(&O) 2287=到 [我的圖片](&G) 2288=用電子郵件傳送圖片(&E)... 2289=列印圖片(&I)... 2292=編碼(&E) 233=點選代理 2380=捲動這裡 2381=首 2382=尾 2383=上頁 2384=下頁 2385=向上捲動 2386=向下捲動 2387=左邊緣 2388=右邊緣 2389=左頁 2390=右頁 2391=向左捲動 2392=向右捲動 24644=翻譯 24645=複製選取文字 24647=儲存圖片 248=附加 254=自動填表 26=貼上(&P) 27=列印(&I) 279=移至按鈕 28=內容(&P) 289=編碼 299=列印 31=全選(&A) 32772=空白頁(&B) 32776=關閉索引標籤(&C) 32780=刪除 32787=上一頁 32788=下一頁 32790=重新整理(&R) 32791=停止(&P) 32792=首頁(&H) 32794=搜尋列 32796=位址列 32797=最小化 32798=還原視窗 32799=關閉傲遊 32805=組織我的最愛(&M)... 32815=清除記錄 32820=切換使用者帳號(&A)... 32821=編輯基本資料(&D)... 32834=復原 32836=關閉全部索引標籤(&B) 32838=歷程記錄 32840=簡易收集板 32841=加入全部索引標籤到我的最愛(&T)... 32842=卸離索引標籤 32843=關閉 32847=設定[我的最愛列]顯示目錄... 32848=收集板 32849=全螢幕 32855=傲遊論壇(&F)... 32856=傲遊網站(&W)... 32871=內容 32874=貼上並移至 32876=傲遊設定中心(&S)... 32881=索引標籤清單 32882=網頁列 32884=移至上層 32890=另存新檔(&S)... 32891=列印(&P)... 32892=預覽列印(&V)... 32894=複製索引標籤(&D) 32896=顯示視窗邊框 32906=將[傲遊]瀏覽器上鎖(&L)... 32913=廣告獵手選項... 32914=啟用快顯封鎖程式(&P) 32915=啟用網頁內容篩選器(&W) 32916=顯示/隱藏 [傲遊] 32918=編碼 32919=加到我的最愛(&A)... 32921=啟用 32922=頻率設定 32923=桌面捷徑 32924=Internet Explorer 32925=管理代理伺服器清單(&M)... 32932=新增閱讀器索引標籤 32943=載入中... 32977=索引標籤管理員 32986=匯入和匯出(&I)... 32989=關閉其它索引標籤(&H) 32998=自訂... 33055=匯入[傲遊] 1.x 版本設定(&1)... 33057=多重搜尋 33058=總內送流量 33059=總外送流量 33060=內送速度 33061=外送速度 33062=本機 IP 位址 33063=日期 33064=時間 33065=索引標籤數目 33067=可用實體記憶體 33068=可用虛擬記憶體 33081=高亮關鍵字 33090=依字母排序 33100=切換到上一索引標籤 33101=切換到下一索引標籤 33102=焦點在網址列 33103=焦點在搜尋列 33106=編輯網頁(&E)... 33108=目前網址 33109=目前標題 33111=傲遊資料夾 33112=資料視窗控件 33117=網際網路選項(&O)... 33118=新索引標籤 33119=剪貼簿上的網址(&C) 33120=鎖定工具列 33121=文字篩選器 33122=網址篩選器 33125=目錄 33127=結束(&X) 33135=縮放 100% 33140=字型 33141=最大化 33143=縮放 +10% 33144=縮放 -10% 33145=其它(&O) 33146=歷程記錄 33153=檢視篩選器日誌(&V)... 33154=離線工作(&W) 33156=顯示文字標籤 33157=檢查更新(&U)... 33158=贊助傲遊(&S)... 33159=檢查連結(&C)... 33160=更新網站圖示(&W)... 33161=檢視原始檔(&C) 33164=傲遊網誌(&B)... 33166=封鎖頁面內容(&C)... 33167=下載代理伺服器清單(&D)... 33168=人工同步(&M)... 33170=匯入我的最愛(&I)... 33171=匯出我的最愛(&E)... 33172=已封鎖內容計數 33174=停用圖片(&I) 33175=停用指令碼(&S) 33176=停用 GIF 動畫(&G) 33177=停用 Flash 影片(&F) 33178=停用音效(&O) 33180=停用 ActiveX 物件(&X) 33190=強制在新索引標籤中開啟連結 33191=強制在背景開啟連結 33193=最大(&G) 33194=較大(&L) 33195=適中(&M) 33196=較小(&S) 33197=最小(&A) 33198=向上捲頁 33199=向下捲頁 33201=面板管理員(&M)... 33202=使用小圖示 33205=篩選器包管理員(&M)... 33207=關閉左側索引標籤(&L) 33208=關閉右側索引標籤(&R) 33210=儲存工作階段(&S)... 33211=安全和隱私(&U)... 33213=管理工作階段(&M)... 33215=附加元件管理員(&P)... 33218=指派易記名... 33219=空白 33220=套用 33224=傲遊附加中心(&A)... 33226=啟用/停用此網站的超級傲遊智慧加速 33229=全部重新整理 33230=全部停止(&O) 33233=捲動到頁首 33234=捲動到頁尾 33235=加入外部工具(&T) 33242=加入所有索引標籤為群組(&A)... 33245=鎖定索引標籤(&L) 33247=身份清單 33248=儲存目前表單(&S) 33250=擷取全螢幕(&F) 33251=擷取區域(&R) 33252=擷取視窗(&W) 33253=擷取選項(&O)... 33255=管理表單資料(&M)... 33256=擷取目前網頁(&U) 33257=擷取全部網頁(&A) 33263=檢視選取區域原始碼(&W) 33264=複製圖片位址(&I) 33266=設定固定標籤名... 33267=組態精靈(&C)... 33269=變更整體設定(&H)... 33270=公用 IP 位址 33272=搜尋(&S) 33274=儲存 (Ctrl + 按滑鼠左鍵) 33277=縮小 33278=複製網址 33279=設定... 33280=用下載管理員儲存 33281=設定快速鍵... 33282=放大 33283=還原 33284=另存新檔... 33285=用廣告獵手封鎖 33286=在本索引標籤隱藏 33288=在新索引標籤中開啟 33289=全部啟用(&A) 33290=全部停用(&D) 33291=網頁工具列 33293=檔案探測器(&F) 33300=檢查連結(&C)... 33301=依網站排序 33302=還原備份(&R)... 33303=上傳收集板 33304=下載收集板 33306=停用 33307=標準 - 在非使用中索引標籤停止 Flash 和 Javascript 33308=完全 - 在全部索引標籤停止 Flash 和 Javascript 33310=啟用浮動廣告篩選器 33311=線上說明(&O) 33317=依造訪計數排序 33319=傲遊多重搜尋(&M) 33322=上傳/下載使用者資料... 33325=分割檢視 33328=拼字檢查... 33329=顯示位址列下拉清單 33330=自動隱藏 33331=傳送(&N) 33332=以電子郵件傳送畫面 33333=以電子郵件傳送連結 33335=關閉空白和錯誤索引標籤 33336=傲遊下載器... 33337=藉由傲遊下載 33340=開啟全部選取連結... 33342=藉由傲遊下載全部連結... 33343=設成首頁 33344=加入到廣告獵手... 33346=快顯封鎖程式... 33347=尋找頁面 33350=翻譯 33356=瀏覽器列 33358=關閉 33360=下一個 33361=上一個 33362=符合大小寫 33363=全部字詞 33364=標亮 33366=多重字詞 33367=尋找頁面 33368=計數 33369=尋找 33370=頁面設定... 33372=靜音 33376=在不同視窗播放 33377=搜尋選取的文字 33380=翻譯選取的文字 33387=設定 33388=拉近 33389=拉遠 33392=複製網址 33393=還原 33397=剪下(&t) 33398=複製(&C) 33399=貼上(&P) 33400=選擇全部(&A) 33402=用廣告獵手封鎖 33405=帳號 33413=傳到收集板 33415=隱私模式 33797=最小化 33798=還原視窗 35001=自訂程式外觀,工具列和功能表\n自訂(&C)... 43=復原(&U) 43403=儲存圖片 43404=阻擋廣告 43405=複製圖片 43406=複製圖片網址 43407=在新分頁開啟 43408=設定 43409=還原 43410=設定 43411=設定 44645=複製所選文字 44646=貼上 57601=開啟(&O)... 57632=刪除 57634=複製 57635=剪下 57637=貼上 57642=全選 57643=復原 57664=關於傲遊瀏覽器(&A)... 59392=顯示/隱藏 工具列\n切換工具列 6042=重新整理(&R) 9122=加入或移除按鈕(&A) 9123=重設 9124=刪除 9125=名稱 9126=複製按鈕圖示 9127=貼上按鈕圖示 9128=重設按鈕圖示 9129=編輯按鈕圖示... 9130=變更按鈕圖示 9131=預設樣式 9132=圖示和文字 9133=僅顯示文字 9134=開始分隔 9135=鉛筆 9136=填充色彩 9137=選取色彩 9138=直線 9139=矩形 9140=橢圓 9141=複製 9142=貼上 9143=清除 9144=復原 9145=重做 9146=從檔案匯入 9148=工具列選項 9149=關閉 9160=關閉 9161=自訂 9164=工具列名稱不能是空白的。請輸入一個名稱。 9167=工具列重新命名 9168=確定要刪除工具列 "%s" ? 9173=確定要重設工具列 "%s" ? 9200=向左捲動 9201=向右捲動 9202=關閉 9299=靠右對齊 9307=關閉 9312=自訂 9320=新增 9321=刪除 9322=上移 9323=下移 9342=選擇資料夾 9345=全部檔案 (*.*)|*.*|| 9346=資料夾名稱: 9351=色彩 9352=新色彩 9353=目前色彩 9358=找不到指定的檔案 9422=新增水平索引標籤組(&H) 9423=新增垂直索引標籤組(&V) 9424=取消(&C) 9456=自動隱藏 9457=關閉 9460=瀏覽器列清單 9800=向左捲動 9801=向右捲動 9802=關閉 9900=自動隱藏 9901=關閉 9907=最大化 9908=還原 9909=功能表 [PromptByID] 163=按一下選擇面板 165=按左鍵: 開啟廣告獵手功能表\n按右鍵: 啟用/停用全部篩選器 249=網路加速器 254=按左鍵: 選擇帳號\n按右鍵: 自動填表 32776=按左鍵: 關閉索引標籤\n按右鍵: 全部關閉 32790=按左鍵: 重新整理\n按右鍵: 全部重新整理 32791=按左鍵: 停止\n按右鍵: 全部停止 32794=Enter: 搜尋\nCtrl+Enter: 尋找頁面\nShift+Enter: 多重搜尋\nCtrl+Shift+Enter: 高亮關鍵字 32843=按左鍵: 關閉索引標籤\n按右鍵: 全部關閉 32848=顯示/隱藏收集板 32882=按左鍵: 網頁工具列\n按右鍵: 顯示索引標籤清單 33118=按左鍵: 新增索引標籤\n按右鍵: 從剪貼簿新增索引標籤 33190=強制在新索引標籤中開啟連結 33191=強制在背景開啟連結 33219=可調整空白 33226=啟用/停用此網站的超級傲遊智慧加速 33308=按兩下頁面停用 33325=分割檢視 [Options] action=動作 adh_auto_popup_blocker=封鎖疑似自動快顯視窗 adh_content_filter=啟用內容篩選器 adh_edit_list=編輯篩選清單... adh_edit_whitelist=編輯例外清單... adh_float_filter=啟用浮動廣告篩選器 adh_manage_filter_packs=管理篩選器包... adh_popup_blocker=啟用快顯封鎖程式 adh_popup_infobar=封鎖快顯視窗時顯示資訊列 adh_popup_sound=封鎖快顯視窗時播放聲音 adh_replace_obj=篩除的網頁/圖片/Flash/IFrame替換為: adh_replace_obj_note=您可以在替換文字中使用 $url 來表示篩除物件的網址。 adh_text_filter=啟用文字篩選 & 篩選器包 adh_text_filter_note=文字篩選可能會消耗更多 CPU 資源。
然而為傲遊瀏覽器製作的篩選器包需要該功能才會生效。 adv_accelerator=啟用網路加速 adv_accelerator_site_list=編輯超級加速網站清單... adv_browse=瀏覽 adv_combine_refresh_stop=結合重新整理按鈕和停止按鈕 adv_confirm=動作確認 adv_confirm_close_all=關閉全部索引標籤 adv_confirm_exit=結束程式 adv_custom_ua=自訂用戶代理程式字串: adv_dde_call=執行時控制其它程式的 DDE 呼叫 adv_dis_refresh_current=停用自動更新使用中索引標籤 adv_dis_script_error_dlg=停用指令碼錯誤對話方塊 adv_flash_back_forward=啟用快閃上下頁 adv_friendly_error_page=顯示易懂的錯誤畫面 adv_ie7_zoom=使用 IE7 的頁面縮放功能 adv_ie8_mode=使用 IE8 標準轉譯模式 (僅供測試,不建議使用) adv_ignore_frameid=忽略框架網頁(Frameset)的 ID 屬性 adv_ime_patch=啟用多線程輸入法支援 adv_jvm=Java 虛擬機器 adv_jvm_ms=微軟 Java 虛擬機器 adv_jvm_other=系統中安裝的其它 Java 虛擬機器 adv_max_history=歷程記錄中保留網頁天數: adv_max_undo_list=復原清單最大項目: adv_multi_col_menu=功能表過長時使用多列顯示模式 adv_multi_thread=啟用多線程索引標籤支援 adv_pop_message=顯示訊息通知視窗 adv_popup_as_tab=顯示快顯視窗為索引標籤的畫面 adv_predefined_ua=預定義模版 adv_site_boost=啟用傲遊網站加速器 (測試版) adv_site_boost_auto_add=自動啟用支援加速網站 adv_site_boost_list=編輯網站清單... adv_site_icon=顯示網站圖示 adv_speed_dial=在空白分頁顯示[快速連接]空白圖示 adv_status_tips=在狀態列顯示秘訣和提示 adv_ueip=用戶體驗改善方案 adv_ueip_join=參與本方案以協助傲遊改進產品和服務(建議) adv_ueip_more=閱讀更多關於用戶體驗改善方案... adv_ui=用戶界面 adv_use_page_search=使用加強的尋找頁面對話方塊 adv_vista_glass=啟用 Windows Vista 的毛玻璃效果 adv_win7_taskbar=為Windows 7啟用任務列預覽 alias=易記名 apply=套用 author=作者 autostart=自動執行 browse=瀏覽... can_not_delete_in_use=無法刪除正在使用中的項目。 cancel=取消 close=關閉 config_not_saved_confirm=您變更的設定尚未儲存。按[確定]立即儲存。 config_restored=設定已還原為預設值。 config_saved=設定已儲存。 confirm_restore_default=所有您做的變更都將被覆寫。您確定要還原到預設設定嗎? consume_cpu=(需要更多 CPU 資源) create_new=新增 default=預設值 delete=刪除 delete_failed=無法刪除這個項目。請確定您有刪除該檔案或資料夾的權限。 description=描述 disable=停用 disable_all=全部停用 down_downloaders=下載管理員設定 down_failed_list=未偵測出的下載管理員清單 down_file_type=下述檔案類型將使用下載管理員: down_no_downloader=不使用下載管理員 down_setup_mxdown=設定... down_types_all=全部檔案類型 down_types_given=僅下列檔案類型: down_use_internal_downloader=傲遊下載器 edit=編輯 enable=啟用 enable_all=全部啟用 export=匯出 fav_add_here=在[我的最愛]功能表中顯示[加到現有目錄...]命令 fav_bar_root=[我的最愛列]顯示目錄: fav_close_on_open_group=開啟群組前先關閉全部索引標籤 fav_compact_favbar=使用緊密式[我的最愛列] fav_favbar_recent=在[我的最愛列]上顯示[最近造訪的超連結]按鈕 fav_menu_max_width=[我的最愛]功能表最大寬度: fav_multiline_favbar=使用多行[我的最愛列] (當內容超出工具列寬度時自動換行) fav_online_service=啟用[傲遊]線上我的最愛服務 fav_tooltip=顯示[我的最愛]功能表項目的工具提示 fb_ctrl_save=按住CTRL鍵並點選時可以快速儲存圖片 fb_delay_ms=毫秒 fb_delay_pixel=像素 fb_enable=啟用浮動按鈕 fb_hide_delay=不採取動作時的隱藏延遲: fb_min_height=最小觸發物件高度: fb_min_width=最小觸發物件寬度: fb_note=在物件上按住 Ctrl+Alt 鍵並移動滑鼠會強制顯示浮動按鈕。 fb_save_auto_category=儲存時自動按照檔案類型放入分類目錄 fb_save_folder=預設儲存位置: fb_show_delay=滑鼠停留在物件時的顯示延遲: fb_show_on_image=在圖片上顯示浮動按鈕 fb_show_on_input=在輸入框上顯示浮動按鈕 fb_show_on_media=在Flash或多媒體檔案上顯示浮動按鈕 fb_show_on_text=在選取的文字上顯示浮動按鈕 fd_auto_discovery=啟用自動探索 RSS fd_auto_update_after=預設自動更新間隔時間: fd_auto_update_after1=分鐘 ( 0 表示停用 ) fd_discovery_notify=找到 RSS 時顯示通知視窗 fd_feed_new_tab=在新索引標籤中開啟 RSS 項目 fd_feed_reader=RSS 閱讀器設定 fd_feed_tooltip=在工具提示中顯示 RSS 項目的內容 fd_update_on_start=啟動時更新全部 RSS field=欄位 file_path=檔案路徑 filter_sdk=篩選器包 SDK form_action=表單動作 form_auto_fill=自動填寫網頁中的現存表單 form_blank_match_url=匹配網址不能為空白。 form_blank_title=標題不能空白。 form_blank_url=網頁網址不能為空白。 form_clean_ignore_list=清除忽略清單 form_duplicate_title=這個身份標題已被佔用,請另外選擇。 form_form=表單 form_match_url=匹配網址 form_match_url_note=(使用 ? 和 * 做為萬用字元) form_name=表單名稱 form_original_url=網頁網址 form_p_address=住址 - 第 %n 行 form_p_birthday=生日 form_p_city=城市 form_p_country=國家/地區 form_p_email=電子郵件 form_p_firstname=名字 form_p_gender=性別 form_p_gender_blank=空白 form_p_gender_female=女 form_p_gender_male=男 form_p_lastname=姓氏 form_p_password=密碼 form_p_phone=電話 form_p_postcode=郵遞區號 form_p_pwd_a=密碼答案 form_p_pwd_q=密碼詢問 form_p_state=州/省 form_p_timezone=時區 form_p_username=用戶名稱 form_p_website=網站 form_profile_default=我的身份 form_profiles=身份資料 form_ps_contact=聯絡資訊 form_ps_general=通用資訊 form_ps_reg=喜好註冊資料 form_save_notify=啟用儲存表單通知 form_saved_forms=現存表單清單 form_show_on_menu=功能表 form_show_password=顯示密碼 gen_bosskey=啟用老闆鍵: gen_close_to_tray=關閉到系統列 gen_confirm_default_browser=您要將[傲遊]瀏覽器設成預設瀏覽器嗎? gen_confirm_un_default_browser=您要將IE設成預設瀏覽器嗎? gen_default_browser=設成預設瀏覽器 gen_disable_activex=停用 ActiveX 物件 gen_disable_flash=停用 Flash 影片 gen_disable_gif=停用 GIF 動畫 gen_disable_image=停用圖片 gen_disable_script=停用指令碼 gen_disable_sound=停用聲音 gen_check_default=啟動時檢查[傲遊]是否為預設瀏覽器 gen_min_to_tray=最小化到系統列 gen_one_instance=僅允許一個[傲遊]視窗 gen_page_zoom=預設畫面縮放比例: gen_restore_all_default=全部設定重設為預設值 gen_restore_all_note=注意,全部自訂設定如搜尋引擎,快速鍵,滑鼠手勢..等等,將被重設為預設值。 gen_tray_icon=總是顯示系統列圖示 gen_un_default_browser=重設IE為預設瀏覽器 get_more=取得其它... input_filename=請輸入檔案名稱 invalid_filename=無效的檔案名稱。 key_blank_key=您必須設定一個快速鍵。 key_duplicate_key=這個快速鍵已被佔用,請選擇另外組合。 key_shortcut=自訂快速鍵 maxtable_delete_confirm=您確定要刪除此項目嗎? maxtable_new=新增項目 maxtable_new_sep=新增分隔 maxtable_not_saved_confirm=您做的變更尚未儲存。點選[確定]立即儲存。 maxtable_require_field="%s" 不得為空白。 maxthon_options=傲遊設定中心 module_not_installed=(模組未安裝) mou_blank_gesture=手勢不能為空白。 mou_dd_all_in_selection=拖放以開啟選取文字內全部連結 mou_doubleclickpage=按兩下網頁 mou_doubleclicktab=按兩下索引標籤 mou_doubleclicktabbar=按兩下索引標籤列 mou_duplicate_gesture=此手勢已被佔用,請選擇另外組合。 mou_gesture=手勢 mou_gesture_too_long=已達到滑鼠手勢長度限制。 mou_gestures=滑鼠手勢 mou_holdleftclickright=按住左鍵並按下右鍵 mou_holdrightclickleft=按住右鍵並按下左鍵 mou_midclicktab=中鍵點選索引標籤 mou_mouse_gesture=啟用[滑鼠手勢] mou_mouse_tip=顯示[超級拖放]和[滑鼠手勢]的工具提示 mou_no_double_direction=不能連續設定兩次相同的移動方向。 mou_show_trail=顯示滑鼠手勢軌跡 mou_super_dd=啟用[超級拖放] nav_quick_complete=[網址快速完成]快速鍵 nav_urlalias=網址易記名 nav_urlkey=網址鍵 nav_urlkey_note=網址鍵的設定會高於您在[自訂快速鍵]中的設定。您可以輸入多個網址,每行一個。 none=無 ok=確定 options=選項 page_adhunter=廣告獵手 page_advanced=進階 page_download=檔案下載 page_fav=我的最愛 page_feed=RSS 閱讀器 page_filter=篩選器包 page_floatbutton=浮動按鈕 page_form=自動填表 page_general=通用 page_key=快速鍵 page_kwfw=Maxthon Kingsoft Web Shield page_mouse=滑鼠控制 page_nav=瀏覽 page_plugin=附加元件 page_safety=安全和隱私 page_sandbox=Maxthon Sandbox page_search=搜尋 page_skin=面板 page_startup=啟動 page_tab=索引標籤列 parse_error=剖析檔案失敗 plugin_force_autostart=此附加元件可能不支援自動執行。是否仍要啟用自動執行? plugin_ie=IE 附加元件 plugin_ie_ext_support=報告 IE 附加元件問題 plugin_ie_warn=啟用 IE 附加元件可能導致瀏覽器不穩定而當機。請留意。 plugin_mx=傲遊附加元件 plugin_sdk=附加元件 SDK prefix=首碼 require_restart=(需要重新啟動) require_suggest=(僅供測試,不建議啟用) reset=重設 restore_default=恢復預設值 saf_clean_address=網址列下拉清單 saf_clean_cache=快取檔案 saf_clean_cookies=Cookies saf_clean_history=瀏覽器記錄 saf_clean_rss=探索 RSS 記錄 saf_clean_search=搜尋記錄 saf_clean_undo=復原清單 saf_clean_upon_close=結束時清除瀏覽記錄 saf_enable_guardian=啟用傲遊防護員 saf_guardian_edit_list=編輯受信任的程式清單... save=儲存 sbx_folder=Sandbox隔離區 sbx_intrusion_detect=啟動智慧型非法侵佔偵測 sbx_sandbox=啟動Sandbox All-round保護 sbx_super_mode=啟動Sandbox超級保護模式 sbx_title=Maxthon Sandbox set_action=設定動作 set_key=設定快速鍵... shortcut=快速鍵 shortcut_key=快速鍵 skin_sdk=面板 SDK srch_alt_addr_search=使用易記名為 "*" 的搜尋引擎作為網址列預設搜尋引擎 srch_auto_highlight=自動標亮搜尋結果畫面中的關鍵字 srch_list=搜尋引擎 srch_max_history=搜尋關鍵字記錄項目限制: srch_quick_search=啟用[網址列快速搜尋] srch_server_list=使用伺服器提供的搜尋引擎清單 srch_set_default=設成預設搜尋引擎 su_cu_down=自動下載更新並且提示我安裝 su_cu_check=檢查更新但不要下載 su_cu_no=不要檢查 su_home_blank=設成空白頁 su_home_startpage=設成 Maxthon 啟動頁 su_homepage=首頁 su_check_update=啟動時檢查版本更新 su_no_start_page=藉由其它程式開啟時不載入啟動頁 su_page_fav_folder=開啟[我的最愛]資料夾: su_page_homepage=開啟首頁 su_page_none=不要開啟任何頁面 su_page_resume=自動繼續上次結束時開啟所遺留的網頁 su_page_resume_list=顯示 "上次造訪的網頁" 索引標籤 su_start_type=啟動頁 suffix=尾碼 tab_act_bars=網址列和搜尋列 tab_act_click=滑鼠點選和Shift+點選 tab_act_dd=超級拖放 tab_act_fav_hist=[我的最愛]和歷程記錄 tab_act_mid=滑鼠中鍵點選 tab_act_undo=復原清單 tab_activate=啟動新索引標籤 tab_always_new=強制在新索引標籤中開啟全部連結 tab_always_new_note=啟用此選項可能對某些網站有問題 tab_bar_limit=最大索引標籤數目: tab_bold_active=加粗使用中索引標籤的標題 tab_button_style=索引標籤樣式 tab_ca_last=最近造訪的索引標籤 tab_ca_left=左邊的索引標籤 tab_ca_right=右邊的索引標籤 tab_cb_active=僅在使用中索引標籤 tab_cb_all=在全部索引標籤 tab_cb_none=不顯示 tab_close_act=關閉索引標籤後啟動哪個索引標籤 tab_close_button=顯示[關閉索引標籤]按鈕 tab_ctrl_arrow=使用 CTRL+方向鍵切換索引標籤 tab_max_width=最大索引標籤寬度: tab_min_width=最小索引標籤寬度: tab_mouse_switch=當按住滑鼠右鍵時使用滑鼠滾輪切換索引標籤 tab_new=在新索引標籤中開啟 tab_new_addr=網址列 tab_new_behavior=[新索引標籤]命令的預設動作 tab_new_button=在索引標籤列上顯示[新索引標籤]按鈕 tab_new_fav=[我的最愛]連結 tab_new_history=歷程記錄連結 tab_new_home=首頁 tab_new_on_next=接在現有索引標籤的旁邊開啟新的索引標籤 tab_new_search=搜尋列 tab_open_blank=開啟空白頁 tab_open_current=複製本頁 tab_style_auto=自動索引標籤寬度 tab_style_compressed=緊密未使用的索引標籤 tab_style_fixed=固定索引標籤寬度 tab_style_multiline=多行索引標籤 tab_tab_on_bottom=索引標籤列顯示在下方 title=標題 url=網址 value=值 version=版本 visit_website=造訪網站 [ResumeSession] auto_close=開啟選取的網頁後關閉此索引標籤 open_links=開啟選取的網頁 select_all=全選 select_none=全不選 title=上次造訪的網頁 [History] 1_week_ago=上星期 2_week_ago=2 星期前 3_week_ago=3 星期前 add_feed=加入 all_date=所有日期 clean_all=清除全部記錄 confirm_clean=您確定要清除全部記錄嗎? confirm_delete_date=您確定要刪除在此日期範圍內的記錄嗎? confirm_delete_site=您確定要刪除此網站的記錄嗎? delete=刪除 list_view=回到清單檢視 page_feed=RSS 記錄 page_history=瀏覽器記錄 page_keyword=搜尋關鍵字記錄 result_count=總計 %int 項 title=瀏覽器記錄 today=今天 type_keyword=輸入將搜尋的關鍵字... weekday_1=星期一 weekday_2=星期二 weekday_3=星期三 weekday_4=星期四 weekday_5=星期五 weekday_6=星期六 [ConfigWizard] adhunter_level0=不使用廣告獵手 adhunter_level0_text=此模式不篩除任何快顯視窗和網頁內容。不建議使用。但可用在嘗試解決某些頁面無法正確顯示等問題。 adhunter_level1=僅封鎖快顯 adhunter_level1_text=此模式只有不想要的快顯視窗會受封鎖。 adhunter_level2=封鎖快顯和廣告 adhunter_level2_text=封鎖用戶所選定的快顯視窗和網頁廣告。建議大部份用戶採用。 adhunter_level3=進階模式 adhunter_level3_text=此模式會啟用自訂的文字篩除支援,但有可能造成頁面佈置問題並且耗用更多系統資源。若您要使用篩選器包,請選擇此模式。 adhunter_text=廣告獵手可以幫您封鎖快顯視窗,移除各種廣告。\n 廣告獵手雖可以封鎖絕大部分網站的廣告,但設定不當也許會影響您的上網體驗。 adhunter_title=廣告獵手 done_go_options=開啟[傲遊設定中心]做詳細的設定 done_text=您剛才已經完成[傲遊]瀏覽器的基本組態。如果想做更詳細的設定,請利用[傲遊設定中心]。\n 在使用上遇到任何問題,請隨時藉由[說明 > 傲遊論壇]來造訪我們的論壇。 done_title=完成 finish=完成 goto_res_center=造訪[傲遊附加中心]下載更多面板... keep_layout=您要使用此界面佈置嗎? layout_max1=[傲遊]瀏覽器 1.x 樣式 layout_max1_text=類似 IE 6.0 的界面,這個佈置適用於習慣舊式的網友。 layout_max2=[傲遊]瀏覽器 2.0 樣式 layout_max2_text=隱藏視窗邊框,功能表放置在標題列右側,提供乾淨和舒適的瀏覽界面。 layout_mini=簡潔樣式 layout_mini_text=最乾淨的樣式,適合喜歡只用快速鍵和滑鼠手勢控制瀏覽器的使用者。 layout_text=[傲遊]瀏覽器的界面是完全可自訂,您可以精細調整到適合您的需求。\n\n請從下面選擇一個佈置: layout_title=界面佈置 mouse_gesture=啟用滑鼠手勢功能 mouse_gesture_text=這是[傲遊]瀏覽器另一項特殊功能,藉由它您甚至不需要用快速鍵和工具列按鈕來控制瀏覽器。 \n使用方法: 按住滑鼠右鍵,然後畫出對應的路徑,放開右鍵。常用的滑鼠手勢為: 上下(重新整理),下右(關閉目前索引標籤)。\n您可以在[工具 > 傲遊設定中心 > 滑鼠控制]中檢視和自訂手勢。 mouse_gesture_title=滑鼠手勢 mouse_sdd=啟用超級拖放功能 mouse_sdd_text=這是[傲遊]瀏覽器的特殊功能,可大大地提升您的瀏覽體驗。 \n使用方法: 用滑鼠選取一段文字,然後拖放該段文字一小段距離,[傲遊]瀏覽器會為您搜尋該段文字。\n 若拖放超連結或是圖片,則會在新索引標籤中開啟。 mouse_sdd_title=超級拖放 next=下一頁 open_setup_center=開啟傲遊設定中心其它選項 previous=上一頁 skin_no=使用 Windows 的界面樣式 skin_text=[傲遊]瀏覽器靈活的面板支援可以讓您的瀏覽器更加個性化。\n您可以藉由[工具 > 面板]功能表選擇面板或是從[傲遊附加中心]下載新的面板。 skin_title=界面樣式 skin_yes=使用[傲遊]瀏覽器 2.0 的預設面板 title=組態精靈 welcome_text=本精靈將詢問您一系列問題,協助您塑造[傲遊]瀏覽器來適應您的習慣。\n\n您可以稍後在[說明]功能表下點選[組態精靈]命令來開啟本精靈。 welcome_title=歡迎 [FeedView] add_feed=將此 RSS 加入到[我的訂閱]瀏覽器列 explain=您正在查閱 RSS。\n 您可以在傲遊瀏覽器中訂閱該 RSS,並且藉由[我的訂閱]瀏覽器列來查閱其未來的更新。 title_list=標題清單 [plugin_capture_screen] image_captured=擷取的 op_browse=瀏覽... op_Cancel=取消 op_copy_to_clipboard=複製到剪貼簿 op_format=格式 op_low_<-_quality_->_high=低 <- 畫質 -> 高 op_OK=套用 op_options=擷取螢幕選項 op_path_error=無效路徑 op_query_path=儲存時詢問 op_save_to_file=儲存到路徑 op_saved_to_clipboard=圖像已複製到剪貼簿。 op_saved_to_file=圖像已儲存到檔案。 op_show_tip=顯示秘訣 open_file=開啟檔案 open_folder=開啟資料夾 region_tip=區域大小: %d x %d\n區域座標: %d, %d\n指標座標: %d, %d\r[方向鍵] 移動區域\n[Ctrl+方向鍵] 調整區域大小\n[Ctrl+C] 複製到剪貼簿\n[Enter] [按兩下] 儲存裁切區域\n[Esc] [按右鍵] 離開 set_option=選項 window_tip=[按左鍵] 儲存,[按右鍵] 離開 [spell_check] txt_add=加入 txt_Add_to_dictionary=加到字典 txt_aff_tip=您要使用相同名稱的詞綴檔案嗎? txt_affix=詞綴 txt_back=返回 txt_Cancel=取消 txt_Confirm=確定 txt_correct=取代 txt_correct_all=全部校正 txt_edit_user_word=編輯使用者字典 txt_Get_more_dictionarys=取得其它字典... txt_ignore=忽略 txt_no_suggest=無建議 txt_options=選項 txt_remove=移除 txt_spell_check=拼字檢查器 [BOOSTSETTING] IDS_BUTTON_COMPRESS_DB=壓縮資料庫 IDS_BUTTON_COMPRESS_DB_FAILD=壓縮資料庫失敗。 IDS_BUTTON_COMPRESS_DB_SUCESSFLLY=壓縮資料庫完成。 IDS_STRING_BOOST_SETTING=傲遊加速設定 IDS_STRING_BYTES=位元組 IDS_STRING_CANCEL=取消 IDS_STRING_CENTER_SERVER_CONNECTED=中心伺服器已連線 IDS_STRING_CENTER_SERVER_CONNECTED_FAILED=中心伺服器連線失敗 IDS_STRING_CENTER_SERVER_NOT_CONNECTED=中心伺服器未連線 IDS_STRING_DATABASE_INITED_FAILED=資料庫初始化失敗 IDS_STRING_DELETE=刪除 IDS_STRING_DESLECT_ALL=全部不選 IDS_STRING_DISABLE=停用 IDS_STRING_DISABLED=已停用 IDS_STRING_ENABLE=啟用 IDS_STRING_ENABLED=已啟用 IDS_STRING_FLOW=流量 IDS_STRING_CHECK_ALWAYS_SITE=不要再提示這個網站 IDS_STRING_INITED=已初始化 IDS_STRING_NEW_SITE_FOUND_CHOOSE=請選擇一個動作: IDS_STRING_NOT_INITED=未初始化 IDS_STRING_OK=確定 IDS_STRING_OTHER_INITED_FAILED=其它初始化失敗 IDS_STRING_SELECT_ALL=全部選擇 IDS_STRING_SITE_FOUND=找到新的加速網站 IDS_STRING_STATUS=狀態 IDS_STRING_URL=網址 IDS_STRING_WARNNING_1=壓縮資料庫大約費時 IDS_STRING_WARNNING_2=秒。\r\n您要繼續嗎? [MXDOWNLOADER] IDP_OLE_INIT_FAILED=程式初始化失敗 IDS_ADD_TASK=新增任務 IDS_ADD_TASK_BATCH=批次加入任務 IDS_ADVANCED=進階 IDS_APP_OPEN=開啟任務管理員 IDS_APPLY_NOW=套用 IDS_AUTONAME=自動命名 IDS_BUTTON_BROWSER=瀏覽... IDS_BUTTON_CONNECTION_RESET=恢復預設值 IDS_BUTTON_MON_RESET=預設設定 IDS_BUTTON_SETTO_DEFAULT=儲存為預設值 IDS_CANCEL_SPIN=取消迴旋 IDS_CLEAR_ALL=全部清除... IDS_COMMENT=附註 IDS_DEFAULT_TASK_PROP=任務預設值 IDS_DELETE_TASK_CONFIRM=刪除任務嗎? IDS_DeleteToDustbin=刪除到資源回收筒 IDS_DESELECT=不選擇 IDS_DESELECT_ALL=全部不選 IDS_DIALOG_ADVANCED=進階 IDS_DIALOG_DELETE_TASK=刪除確認 IDS_DIALOG_EXIT_CONFIRM=離開確認 IDS_DISK_FREE_SIZE=磁碟剩餘 IDS_DOWN_FILE_FAIL=下載失敗 IDS_DOWNLOAD=下載 IDS_DOWNLOAD_SETTING=下載設定 IDS_ERROR=錯誤 IDS_EXIT_DOWNLOAD=離開下載 IDS_FILE_ALREAD_EXIST=檔案已經存在。要覆寫它嗎? IDS_FILE_NAME=檔案名稱: IDS_FILE_SIZE=檔案大小: IDS_GOTO_SETTING=移至設定 IDS_HIDE_FLOATBAR=隱藏資訊視窗 IDS_CHECK_AUTOSTART=開機自動啟動 IDS_CHECK_AUTOSTART_TASK=瀏覽器啟動後自動開始下載 IDS_CHECK_BROWSER_EXIT_SHOW_WINDOW=當瀏覽器離開時,顯示通知視窗 IDS_CHECK_CLIPBOARD_MON=監視的剪貼簿檔案類型: IDS_CHECK_DIRECT=直接連線 IDS_CHECK_DISABLE_P2P=停用P2P(需要重新啟動程式) IDS_CHECK_DISPLAY=顯示密碼 IDS_CHECK_DISPLAY_DWDINFO=顯示下載資訊視窗 IDS_CHECK_DISPLAY_NOTIFY=任務完成後顯示通知視窗 IDS_CHECK_DONT_SHOW_THIS=不再顯示此對話框 IDS_CHECK_MAX_CON_LIMIT=整體最大連線數: IDS_CHECK_MOVE_TO_RECYCLE=刪除檔案 IDS_CHECK_NOT_KEEP_HISTORY=不保留下載記錄 IDS_CHECK_NOTIFY_WHEN_QUIT=離開時確認 IDS_CHECK_ONLY_ACTIVE_FOR_THE_FIRST_TIME=僅顯示 [傲遊] 下載頁面一次 IDS_CHECK_OPEN_DOWNLOAD_PAGE=加入新任務時開啟傲遊下載器頁面 IDS_CHECK_QUIT=全部任務完成後離開 IDS_CHECK_REMAIN=瀏覽器離開後繼續下載 IDS_CHECK_REMEMBER_CHOICE=不再顯示此對話框 IDS_CHECK_REMEMBER_ONCE=本次操作不再顯示此對話框 IDS_CHECK_RETRY_TIMES=最大重試次數: IDS_CHECK_SHOW_DELETE_CONFIRM=顯示刪除確認對話框 IDS_CHECK_TOTAL_DOWNLOAD_SPEED=最大總計下載速度 IDS_CHECK_UPLOAD_SPEED=最大總計上傳速度 IDS_ICON_TIP=傲遊下載器 IDS_ICON_TIP_SPEED=傲遊下載器 IDS_ICON_TIP_SPEED2=總計速度: IDS_MINIMIZE=最小化到工作列 IDS_MODIFY=修改 IDS_MORE=開啟傲遊下載器 IDS_NEED_LOG_ON=需要登入 IDS_NO_DIR=請選擇儲存下載檔案的目錄 IDS_NO_HOST=伺服器位址空白 IDS_NO_USER=用戶名稱空白 IDS_NOTHING_TO_DO=無動作 IDS_ONLY_FROM_ORIGION=僅從原始網站 IDS_OPENDIR=開啟目錄 IDS_OPENFILE=開啟檔案 IDS_ORIGINAL_THREAD_COUNT=網站線程數: IDS_PASSWORD=密碼 IDS_PROXY=代理 IDS_RADIO_INST=自動 IDS_RADIO_MAN=人工 IDS_REFER=參照頁: IDS_RESET_DWNPROFILE=重設下載資訊視窗 IDS_RETAIN_DOWNLOAD=保留下載 IDS_SAVE=儲存 IDS_SELECT=選擇 IDS_SELECT_ALL=全部選擇 IDS_SETTING=設定 IDS_SETTINGS_CONN=連線 IDS_SETTINGS_NORMAL_MON=通用 IDS_SIZE=大小 IDS_SPIN=迴旋 IDS_START_ALL=開始全部任務 IDS_START_AUTO=自動 IDS_START_MANUAL=人工 IDS_START_MODE=啟動模式: IDS_STATIC_ADDRESS=位址 IDS_STATIC_AUTH=驗證 IDS_STATIC_BROWSER_QUIT=瀏覽器離開時 IDS_STATIC_BUFFER_SIZE=緩衝區大小: IDS_STATIC_CONFIRM_ALERT=刪除任務 IDS_STATIC_CONFIRM_EXIT=關閉瀏覽器後,仍然保留未完成的下載任務嗎? IDS_STATIC_CONFIRM_EXIT_2=或者停止並且離開 IDS_STATIC_CONN_LIMIT=限制 IDS_STATIC_CONN_TIMEOUT=逾時 IDS_STATIC_CONNECT_TYPE=下載類型 IDS_STATIC_DEFAULT_DIR=預設目錄: IDS_STATIC_FILE_SIZE_QUERY=檔案大小: 查詢中 ... IDS_STATIC_IN_BROWSER=瀏覽器使用中 IDS_STATIC_MAX_TASK_COUNT=最大任務數 IDS_STATIC_MON_TYPE=監視的檔案類型 IDS_STATIC_ORIGIN_THD_CNT=原始位址線程數: IDS_STATIC_OTHER=其他 IDS_STATIC_PASSWORD=密碼 IDS_STATIC_PERTASK_THD_CNT=每項任務線程數: IDS_STATIC_PORT=連接埠 IDS_STATIC_REAL_EXIT=確認離開嗎? IDS_STATIC_REFER=參照頁面 IDS_STATIC_REFER1=參照 IDS_STATIC_RETRY=重試 IDS_STATIC_RETRY_TIME=重試間隔時間: IDS_STATIC_RETRY_TIME_UNIT=秒 IDS_STATIC_SERVR=代理伺服器 IDS_STATIC_SETTING_MON=監視 IDS_STATIC_SETTING_NORMAL=常用 IDS_STATIC_SPEED=速度 IDS_STATIC_START_MODE=啟動模式 IDS_STATIC_TASK_DELETE=刪除設定 IDS_STATIC_TASK_FIN=當完成時: IDS_STATIC_TASK_FIN1=當完成時: IDS_STATIC_THREAD=線程 IDS_STATIC_TYPE=代理類型 IDS_STATIC_USE_PROXY=使用代理下載的類型 IDS_STATIC_USERNAME=用戶名稱 IDS_STOP_ALL=停止全部任務 IDS_STRING_CANCEL=取消 IDS_STRING_DIALOG_CAPTION=傲遊下載器 IDS_STRING_DIR=目錄: IDS_STRING_DOWNLOAD_COMPLETED=下載完成 IDS_STRING_ERROR=錯誤 IDS_STRING_EXIT=離開 IDS_STRING_FILE_EXIST_CAPTION=警告 IDS_STRING_FILTER=篩選器 IDS_STRING_MORE_SETTINGS=進階 IDS_STRING_MORE_SETTINGS_2=標準 IDS_STRING_NAME=網站 IDS_STRING_OK=確定 IDS_STRING_OPEN=開啟 IDS_STRING_OPEN_DIR=瀏覽... IDS_STRING_OVERWRITE=覆寫 IDS_STRING_READY_TO_RUN=此類型的檔案可能會損害您的電腦。還是要開啟嗎? IDS_STRING_SAVEAS=另存新檔 IDS_STRING_SELECT=選擇 IDS_STRING_TYPE=類型 IDS_STRING_TYPE2=類型 IDS_STRING_URL=位址: IDS_STRING_URL2=位址 IDS_STRING_WRONG_UR=URL格式無效 IDS_STRING_WRONG_URL=URL 格式錯誤 IDS_TASK_PROP=任務內容 IDS_TRAY_HIDE_MENU=隱藏本功能表 IDS_TRAY_MENU=隱藏本功能表 IDS_UNKOWN=未知 IDS_USED_TIME=使用時間 IDS_USEIE_PROXY=使用 IE 代理 IDS_USERNAME=用戶名稱: IDS_WRONG_DIR=指定目錄無效或無法寫入,請重試 IDS_XLTASKSTATUS_CONNECT=連線中 ... [Downloader] add_task=新增任務 cancel=隱藏明細 cat_all=所有任務 cat_completed=已完成 cat_deleted=資源回收筒 cat_incomplete=未完成 confirm_delete_file=要一併刪除此任務的檔案嗎? confirm_delete_task=確定要刪除此任務嗎? confirm_restart=確定要重新啟動此任務嗎? delete=刪除任務 delete_selected=刪除所選 download_object_fail=無法存取下載管理員物件。請確認下載管理員正在執行。 download_object_fail_retry=點選這裡重新啟動下載管理員 empty_bin=清空資源回收筒 filename=檔案名稱 item_count=總計 %i 項任務 o_folder=資料夾 open=開啟 open_file=開啟檔案 open_folder=開啟資料夾 progress=進度 referer=參照 restart=重啟任務 settings=設定... show_prop=內容 size=大小 start=開始任務 start_all=全部開始 status_done=已完成 status_error=錯誤 status_check=檢查中 status_pause=已暫停 status_run=下載中 stop=停止任務 stop_all=全部停止 time_used=使用時間(剩餘) title=傲遊下載器 [DIALOG_LOGIN_PROXY_SETUP] 1103=需要驗證 1168=使用 IE 代理 1170=沒有代理 1201=連接埠: 1202=伺服器: 1203=類型: 1204=用戶: 1205=密碼: 1243=使用代理: Caption=網路設定 [POP_SITEINFO] MK_SAFE=本網站是安全的,可繼續瀏覽。 MK_UNSAFE=此網站或許會傷害您的電腦。
我們建議您造訪其他網站。 NO_REPORT=此網站無安全問題被回報。 NO_REVIEW=沒有此網站的回報資料。 RATE_NOW=現在就評分! REPORT_SITE=將此網站回報給Malware SITE_INFO=網站資料 SITE_SAFE=安全網站 SITE_UNSAFE=不安全網站 USER_RATING=使用者評分 WRITE_REVIEW=撰寫回報資料 [PG_UNSAFE] CLOSE=回上一頁並關閉此頁。 CLOSE_SUGGEST=避免可能的安全威脅,並且關閉此分頁。 CONTINUE=繼續造訪此網站 CONTINUE_SUGGEST=忽略警告,繼續造訪網站(不建議!) EXPLAIN=為了保護您的電腦以及您的網路帳號,我們強烈建議您不要造訪此網站。 UNSAFE_ACTION=此網站已被通報為攻擊性網站或釣魚網站! UNSAFE_WEBSITE=你正要造訪的網站不安全! [Bar_32885] Title=網路工具列 [DIALOG_RECOVER_PP_PWD] 1=關閉 Caption=忘記密碼 [TEMPLATE_UI] find=結果 [MxUpdate] cancel=取消 CLOSE=關閉 DownloadFailed=更新下載失敗。稍後再試。 Downloading=下載中... Error=錯誤 CHECK_UPDATES=檢查更新中 ... CheckFailed=檢查更新失敗,請稍後再試。 Infomation=資訊 MX_WEBSITE=從傲遊網站下載 MxUpdate=傲遊更新程式 NeedNoUpdate=您已經安裝了最新的版本。 PrepareInstall=準備安裝中... RETRY=重試 UPDATE_NOW=現在更新 Warning=警告 WEB_LINK=http://www.maxthon.com/download.htm [ABS] TEXT_LOCK=此網頁已很久無回應。\n您可嘗試重新整理或重新開啟它。 TEXT_WAIT=可能仍在載入中或正在處理中。\n請稍後再查看。 TITLE_LOCK=網頁已鎖住 TITLE_WAIT=網頁無回應 [VideoPopup] Close=結束 Max=最大化 Min=最小化 Restore=還原 Top=置頂 [ACCOUNT_DLG] Account=帳號 ACCOUNT_LOGOUT=登出會重新啟動Maxthon並以共享帳號登入。繼續嗎? ACCOUNT_PASSWORD_ERROR=錯誤的帳號或密碼,請重新輸入。 ASK_CHANGE_ACCOUNT=用另一個帳號登入? AUTO_LOGIN=自動登入 BACK=返回 CANCEL=取消 CLOSE=關閉 COLLECTOR=收集器 CONNECT_FAIL=無法連結Passport伺服器。請檢查您的網路連線並重試。 CONNECTING=連結中... CURRENT_OFFLINE=無法連結Passport伺服器。您可使用本地帳號使用瀏覽器。如果您需要使用線上服務,請稍後嘗試登入。 EMAIL=電子郵件 EMAIL_FORMATION_ERROR=無效的電子郵件網址 FEEDBACK=回報 FORGOT_PASSWORD=密碼遺失恢復 FRESH=重新整理 HOMEPAGE=Passport首頁 CHANGE_ACCOUNT=更換帳號 LEVEL=等級 LOGIN=登入 LOGIN_FAILED=登入失敗。請確認您的網路連線並重試。 LOGOUT=登出 NO=否 OK=是 PASSWORD=密碼 PASSWORD_ERROR=如果您最近變更過您的密碼,請重新登入一次。否則,您將無法使用我們的線上服務。 RECONNECT=重新連接 REFRESH=重新整理 REGISTER=註冊 REMEMBER_PASSWORD=記住我 REMOVE_ACCOUNT=您真的要刪除這個帳號嗎?存放在電腦上的所有本地資料都會被一併刪除。 REMOVE_CURRENT_ACCOUNT=這個帳號目前正在使用中。

你要重新啟動Maxthon並刪除帳號本地資料嗎? RESTARTING_MESSAGE=為了更換帳號,您需要重新啟動Maxthon。請稍後... RETRY=重試 STATUS_ONLINE_TIME=上線 %s 小時,到下個等級還需要 %s 小時。 SUCCEED=登入成功! T_CHANGE_ACCOUNT=變更帳號 T_LOGIN=登入 T_LOGIN_FAIL=登入失敗 T_LOGING=登入中 T_LOGOUT=登出 T_OFFLINE=離線 T_PROFILE=我的帳號 T_REMOVE_ACCOUNT=刪除帳號資料 T_RESTARTING=重新啟動Maxthon T_SUCCEED=登出成功 T_UPDATING=更新帳號資料 T_UPDATING_FAIL=更新失敗 UPDATA_FAV=我的最愛同步中... UPDATA_USER_DATA=設定同步中... UPDATING_ACCOUNT=帳號資料同步中,請稍後... UPDATING_FAILED=帳號資料同步失敗,請稍後再試。 YES=是 [MxSpeedDial] ADD_ITEM=加入 ADD_SPEEDDIAL_ITEM=加入[快速連接] CANCEL=取消 COPY=複製 CURRENT_TAB=目前標籤 CUT=剪下 DELETE=刪除 DELETE_ITEM=刪除 EDIT_ITEM=編輯 EDIT_SPEEDDIAL_ITEM=編輯[快速連接] HIDE_SIDEBAR=隱藏瀏覽器列 HIDE_SPEEDDIAL=隱藏[快速連接] MOST_CLICKED=最常使用的 OK=確認 OPEN_NEW_TAB=在新標籤開啟 PASTE=貼上 PASTE_SEARCH=貼上並搜尋 POPULAR=熱門 RECENT_VISITED=最近造訪 REFRESH_ITEM=重新整理 SEARCH=搜尋 SELECT_ALL=選擇全部 SHOW_SIDEBAR=顯示瀏覽器列 SHOW_SPEEDDIAL=顯示[快速連接] TYPE_URL_HERE=在此輸入網址... UNDO=還原 WEBSITE_URL=網站網址 [MxCollector] AddNote=新增記事 All_List=預設分類 Append=增加在目前記事後面 auto=自動 Auto_Upload=自動同步 bold=粗體 Cancel=取消 Collapse=折疊 Collector=線上記事 Copy=複製 Cut=剪下 Download=下載 DownloadFailed=下載失敗! DownloadOk=下載成功 DownloadProgress=%d 已下載... Expand=展開 Export=匯出 Htmlfile=HTML檔案 (*.htm) Import=匯入 italic=斜體 label=字體大小 LoginError=你必須登入才能上傳/下載記事。 Menu_Close=關閉 Menu_Open=開啟 MoreFun=同步 New=新增 New_Catogery=新增類別 NoSearchInput=請輸入一個關鍵字... Note=記事 NoTitle=請... OK=確定 panelTitle=字體大小 Paste=貼上 QueryDelete=你確定要刪除"%s"嗎? QueryUpload=你要上傳本地記事嗎? QueryUploadPic=注意:圖片會以連結的方式被上傳。 RadioDescription=下載成功,請選擇一個匯入方式: Recover=覆蓋目前的記事 ReDownload=再次下載! Remove=刪除記事 Remove_Catogery=刪除類別 Rename=重新命名 ReUpload=再次上傳! Run=執行腳本 Save_As=另存為 Saved=已儲存! SearchFailed=抱歉,沒有任何結果符合 "%s" SearchResult=結果 textColorTitle=文字顏色 TimeString=%m/%d/%Y Txtfile=純文字檔案 (*.txt) underline=底線 UnName=未命名 Upload=上傳 UploadFailed=上傳失敗! UploadOk=上傳成功 UploadProgress=%d 已上傳... Warn_DelDefault=你必須有至少一個類別! Week0=(日) Week1=(一) Week2=(二) Week3=(三) Week4=(四) Week5=(五) Week6=(六) [MULTITOUCH] Close=關閉 New=新增 QuickAction=快速動作 Reload=更新 Undo=復原